Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 7:37 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

37 Fiestapa tukupaynin punchawqa hatun punchawmi karqa. Chaypim Jesús sayaykuspan kaynata qaparirqa: Pipas yakunayachikuqqa ñoqaman hamuspa tomachun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

37 Fiestapa tukunan punchawmi karqa hatun punchaw. Chaypim Jesus sayaykuspa qayarikuq hina nirqa: —Pipas yakunayachikuqqa ñoqaman hamuspayá tomachun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

37 Fiestapa tukupaynin punchawqa hatun punchawmi karqa. Chaypim Jesús sayaykuspan kaynata qaparirqa: Pipas yakunayachikuqqa ñoqaman hamuspa tomachun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 7:37
50 Iomraidhean Croise  

Qanchis punchawmi chay fiestata ruwarqaku, sacerdote Esdrasñataqmi chay fiesta qallariyninmanta tukupaynin punchawkama Diospa kamachikuynin librota leerqa. Pusaq kaq punchawpiñataqmi, costumbrenkuman hina hatun huñunakuyta ruwarqaku.


Yachaymi callekunapi qayakun, plazakunapim hatunmanta qaparin.


Yachayqa simin huntatam qayaykachakun, yuyayniyuq kaypas qapariynintam uyarichikun.


Ñoqaqa kuyawaqniykunatam kuyani, maskawaqniykunaqa tariwanmi.


llaqtaman yaykuna punkukunapim qayakun, wasipa punkukunapim kaynata qaparin:


Criadankunatam kamachin, llaqtapa alton orqomanta kaynata qayakunankupaq:


Warma yanachalláy, huertaypiñam kachkani, mirraytawan miski asnaq qoraykunatam pallaruniña, abejaypa miskintam mikuruniña, vinoytawan lecheytapas tomaruniñam. Kuyasqallaykuna mikukuychik, munasqaykichiktayá tomakuychik.


Qamkunapas kusikuyllawanñam salvación qokuq pukyumanta yakuta tomankichik.


Jerusalenpi runaykunata kuyakuywan rimapayaychik, huchankuta Tayta Dios pampachasqantaña, huchankurayku criado kaspa ñakariyninku tukurusqantaña, qaparispa paykunaman willaychik.


Qayakuymi uyarikurqa kayna niq: ¡Qayaykachakuy! nispa. Hinaptinmi tapurqani: ¿Imanispaytaq qayaykachakusaq? nispa. Chaymi niwarqa: Llapa runakunaqa qora hinallam, kuyayllapaq kayninkupas wayta hinallam.


Ñoqam chakisqa allpakunaman yakuta chaqchumusaq, chaki allpakunapipas mayukunatam kallpachisaq. Miraynikikunamanmi Espirituyta chaqchurimusaq, qamkunamanta naceqkunatam bendicionniywan huntasaq.


Llapallan yakunayasqakuna, yaku tomaq hamuychik; mana qollqeyuqkuna, mikunaykichikpaq trigota mana imallapaq apakuychik, vinotawan lecheta mana qollqellapaq apakuychik.


Ñoqaman asuykamuspa uyariwaychik, uyariwaspaykichikqa kawsankichikmi. Qamkunawanmi pactota wiñaypaq ruwasaq, rey Davidta kuyasqayraykum payman prometesqaykunata cumplisaq.


Tayta Diosmi niwarqa: Ama manchakuspa qayaykachakuy, trompeta hina qapariy, mana kasukusqanmanta llaqtanman willay, huchallikusqankumanta Jacobpa mirayninkunaman willay.


Dios taytalláy, kallpanchaqniymi qamqa kanki, sasachakuypi harkaykuqniymi qamqa kanki. Kay pachapa patankunamantam nacionkuna hamuspanku nisunki: Cheqaptapunipas ñawpaq taytaykuqa, mana valeq idolokunatam herenciata hina chaskirqaku.


Jerusalenpi runakunaman rispayki, allinta uyarinankupaq qaparispa kaynata nimuy, Tayta Diosmi kaynata nin: Sipas kaspa kuyawasqaykitam yuyarini, casararuptiy kuyawasqaykitam yuyarini, mana imapa kanan chunniqninta qatiwasqaykitam yuyarini.


Maymanpas kay mayupa chayasqanpiqa tukuy rikchaq animalkunawan challwakunam kawsanqa. Kay mayupa yakunkunam qatqe yakukunatapas miskiyachinqa, hinaptinmi tukuy rikchaq animalkunaña kawsanqa.


Qanchis punchawmi ñoqa Tayta Diosman kañasqa ofrendakunata ofrecewankichik, pusaq kaq punchawpiñataqmi ñoqallapaqña sapaqchasqa huñunakuyman qayaspa kañasqa ofrendata ofrecewankichik. Chay punchawpiqa fiestay kasqanraykum ama llamkankichikchu.


Qanchis kaq killapa chunka pichqayuq punchawninpim, cosechaykichiktapas lliw huñuruspaña, ñoqa Tayta Diospaq hatun fiestata qanchis punchawpuni ruwankichik, punta kaq punchawmi samana punchaw kanqa, pusaq kaq punchawpas samana punchawtaqmi kanqa.


Tayta Diosmi llaqtata qayachkan, payta uyariyqa allin yachayniyuq kaymi. Llapa runakuna uyariychik, kamachikuqkuna uyariychik:


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi llaqtanta waqaychanqa, paykunañataqmi enemigonkupa warakanan rumikunata sarupanqaku, hinaspam enemigonkuta mikurunqaku, yawarnintapas vinota hinaraqmi tomanqaku, yawarwan huntasqa plato hinaraqmi kanqaku, altarpi waqrakuna hinaraqmi kanqaku.


Chay fiestapa pusaq kaq punchawninpiñataqmi hatun huñunakuyta ruwankichik, chay punchawpiqa amam pipas llamkanqachu.


Haykam pisipasqakuna hinaspa ñakariqkuna ñoqaman hamuychik, ñoqapim samayta tarinkichik.


Juanmantam profeta Isaías kaynata nirqa: “Huk runam purunpi kaynata qaparichkan: Señorpa ñanninta allichaychik, purinan ñanta kichaychik”, nispa.


Mayna kusisqam Diospa allin arreglo ruwayninmanta yarqachikuqkunawan yakunayachikuqkunaqa, paykunaqa saksachisqam kanqaku.


Chaymi Juan nirqa: Ñoqaqa kani profeta Isaiaspa nisqanpi hina: “Señorpa hamunan ñanta derechaychik” nispa purunpi qayakuqmi, nispa.


Jesusñataqmi nirqa: Ñoqam kani ñan, cheqap kaqpas chaynataq kawsay qokuqpas. Taytaymanqa manam pipas chayanmanchu mana ñoqantakamaqa.


Chaymi payta Jesús nirqa: Sichum yachawaq Diospa kuyakuyninta chaynataq yaku mañakusuqniki pim kasqanta, hinaspaqa paytachá mañakuwaq, hinaptinqa kawsachikuq yakutam qoykusunkiman, nispa.


Hinaptinmi chay warmiñataq nirqa: Señor, manataq yaku hurqonaykipaqqa imaykipas kanchu, kay pozoqa ukusum kachkan. ¿Maymantataq chay kawsachikuq yakutaqa qowankiman?


Ñoqapa yaku qosqay tomaqmi ichaqa manaña haykapipas yakunayachikunqachu. Chay yaku qosqayqa runapim pukyu hina rikurirunqa, chay pukyum toqyamuspan wiñay kawsayta qonqa, nispa.


Chaywanpas wiñay kawsayniyuq kanaykichikpaqqa manam ñoqaman hamuyta munankichikchu.


Chaymi Jesusñataq nirqa: Ñoqam kani kawsay qokuq tanta, pipas ñoqaman hamuqqa manam hay-kapipas yarqachikunqachu, pipas ñoqa-pi iñiqqa manataqmi haykapipas yakuna-yachikunqachu.


Taytapa qowasqankunaqa llapallanmi ñoqaman hamunqa, ñoqaman hamuqtaqa manam qarqonichu.


Aychayqa cheqap mikuymi, yawarniypas cheqap tomaymi.


Chayraykum Jesusqa templopi yachachichkaspan qaparispan nirqa: Ñoqataqa reqsiwankichikmi, maylawmantam kasqaytapas yachankichikmi, ñoqaqa manam kikillaymantachu hamur-qani, mana reqsisqaykichik kachamuwaqniymi ichaqa cheqap.


Señorpa copanmanta tomachkaspaqa manam demoniokunapa copanmantaqa tomawaqchikchu, nitaqmi Señorpa mikunanmanta mikuchkaspapas demoniokunapa mikunanmantaqa mikuwaqchikchu.


Llapallankutaqmi huk rikchaq yakullata tomarqaku, chay yakuqa qaqamanta lloqsimuqmi karqa, chay qaqaqa paykunawan riq Cristom karqa.


Cenayta tukuruspanñataqmi copata hapiykuspan nirqa: Kay copam yawarniywan ruwasqay musoq pacto, kayta sapa kuti tomaspam ñoqamanta yuyariwankichik, nispa.


Llapallanchikmi judiopas, griegopas, esclavopas hinaspa librepas chulla Espiritullawan bautizasqa karqanchik, chaynapi huk cuerpollaña kananchikpaq, huk Espiritullatataqmi chaskirqanchikpas.


Amayá vinowanqa sinkakuychikchu, chayqa viciokunamanmi apakun, aswanqa Chuya Espiritupa huntasqanyá kaychik.


Payqa niwarqataqmi: Ñam ruwasqaña. Ñoqam kani Qalla-riypas Tukupaypas, Ñawpaq kaqpas Qepa kaqpas. Pipas yakunayachikuqmanqa mana imallapaqmi pukyumanta kawsachikuq yakuta qosaq.


Huk angelmi chuyay-chuyay mayuta qawaykachiwarqa, chay mayuqa kawsay yakum kasqa. Chay yakuqa kasqa cristal hina chuyay-chuyaymi, chayqa lloqsimusqa Diospa hinaspa Corderopa trononmantam.


Chuya Espirituwan Corderopa novianmi kaynata ninku: ¡Hamuy! nispanku. Pipas uyariqqa nichun: ¡Hamuy! nispa. Pipas yakunayachikuqqa hamuspayá kawsachikuq yakuta mana imallapaq tomachun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan