Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 6:54 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

54 Pipas aychayta mikuspa yawarniyta tomaqqa wiñay kawsayniyuqmi, ñoqañataqmi tukupay punchawpi kawsarichimusaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

54 Pipas cuerpoy mikuqqa chaynataq yawarniy tomaqqa wiñaypaqmi kawsanqa, kawsarichimusaqtaqmi tukupay punchawpipas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

54 Pipas aychayta mikuspa yawarniyta tomaqqa wiñay kawsayniyuqmi, ñoqañataqmi tukupay punchawpi kawsarichimusaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 6:54
12 Iomraidhean Croise  

Ñoqapa yaku qosqay tomaqmi ichaqa manaña haykapipas yakunayachikunqachu. Chay yaku qosqayqa runapim pukyu hina rikurirunqa, chay pukyum toqyamuspan wiñay kawsayta qonqa, nispa.


Amayá llamkaychikqa tukuruqlla mikuyraykuchu, aswanqa wiñay kawsay qokuq mikuypaqyá llamkaychikqa. Chay mikuytaqa runapa Churinmi qosunkichik, paytam Dios Tayta chaypaq akllarqa, nispa.


Cheqaptapunim nikichik, pipas ñoqapi iñiqqa wiñay kawsayniyuqñam.


Aychayqa cheqap mikuymi, yawarniypas cheqap tomaymi.


Espiritum kawsay qokuqqa, aychaqa manam imapaqpas valenchu. Kay rimapayasqaykunaqa espiritum hinaspa kawsay qokuqmi.


Jesucristowan kuskam chakatasqa kachkani, manam ñoqañachu kawsani, aswanqa Cristoñam ñoqapi kawsachkan, kay pachapi kawsaspayqa Diospa Churinman iñikuspallam kawsachkani, paymi kuyawaspan ñoqapa rantiypi wañupuwarqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan