Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 5:45 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

45 Qamkunaqa amayá piensaychikchu Taytapa qayllanpi acusanaytaqa, aswanqa hapipakusqaykichik Moisesmi acusasunkichikqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

45 Qamkunaqa amayá piensaychikchu Taytapa qayllanpi acusanaymantaqa, Moisesmi acusasunkichikqa payman hapipakusqaykichikrayku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

45 Qamkunaqa amayá piensaychikchu Taytapa qayllanpi acusanaytaqa, aswanqa hapipakusqaykichik Moisesmi acusasunkichikqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 5:45
14 Iomraidhean Croise  

Hinaptinmi Abrahamñataq nirqa: “Chaypaqmi Moisespa hinaspa profetakunapa qellqanta hatallinku, chaytayá kasukuchunku”, nispa.


Pipas ñoqata wischupakuwaspa palabraykunata ma-na chaskiqpaqqa ñam juzgaqnin kach-kanña, ñoqapa palabraykunam paytaqa tukupay punchawpi juzganqa.


¿Manachum leytaqa Moisés qosur-qankichik? Chaytaqa manam mayqannikichikpas cumplinkichikchu. Chaynaqa, ¿imanasqataq wañuchiwaypi richkankichik? nispa.


Payku-nañataqmi Jesuspa nisqanta uyarispan-ku, sonqonku acusaptin, machukuna-manta qallaykuspa warmankunakama chulla-chullamanta asurikurqaku, hinaptinmi Jesuswan warmillaña qeparurqaku.


Moisespa leyninta mana yachachkaspa huchallikuqkunaqa, manam chay leyman hinachu juzgasqa kanqaku; leyta yachachkaspanku huchallikuqkunam ichaqa chay leyman hina juzgasqa kanqaku.


Haykam leyman hapipakuqkunaqa ñakasqam kachkanku. Chuya Qellqam nin: “Pipas kay qellqapi leyta mana lliwta kasukuqqa Diospa ñakasqanmi kanqa”, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan