Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 20:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Chaymi kallparqa Simón Pedropa kasqanman hinaspa Jesuspa kuyasqan discipulonpa kasqanman, paykunatam nirqa: Señortam sepulturanmanta aparusqaku, manam yachanikuchu mayman churasqankutapas, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Chaymi kallparqa Simon Pedropa kasqanmanwan Jesuspa kuyasqan discipulonpa kasqanman, paykunatam nirqa: —Señortam aparusqaku sepulturanmanta, manam yachanikuchu mayman churasqankutapas —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Chaymi kallparqa Simón Pedropa kasqanman hinaspa Jesuspa kuyasqan discipulonpa kasqanman, paykunatam nirqa: Señortam sepulturanmanta aparusqaku, manam yachanikuchu mayman churasqankutapas, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 20:2
9 Iomraidhean Croise  

Huknin discipulonmi karqa Jesuspa llumpay kuyasqan, paymi waqtanpi kachkarqa.


Jesusmi mamantawan kuyasqan discipulonta rikuruspan mamanta nirqa: Warmi, chayqaya wawayki, nispa.


Mariatam tapurqaku: Warmi, ¿imanasqataq waqachkanki? nispanku. Payñataqmi nirqa: Señorniytam aparusqaku chaymi mana yachanichu mayman churasqankutapas, nispa.


Jesusmi tapurqa: Warmi, ¿imanasqataq waqachkanki? ¿Pitataq maskachkanki? nispan. Mariañataqmi piensarqa huerta nanachikuq kasqanta, chaymi nirqa: Señor, qam aparuspaykiqa willaykuwayá maypim churaramusqaykitapas chaynapi rispay apakunaypaq, nispa.


Paykunaqa manaraqmi entienderqakuchu Jesuspa kawsarimunanmanta Qellqapa nisqantaqa.


Pedrom qepanta qawarispan rikururqa Jesuspa kuyasqan discipulon qatimuchkaqta. Paymi Pascuapi cenaptinku waqtanpi kaspa tapurqa: “Señorlláy, ¿mayqantaq traicionasunki?” nispa.


Hina kay discipulonmi kaykunata willakuchkan hinaspam qellqachkan. Chaymi yachanchik tukuy nisqanqa cheqap kasqanta.


Jesuspa kuyasqan discipulonñataqmi Pedroman nirqa: Payqa Señormi, nispa. Simón Pedroñataqmi Señor kasqanta yacharuspan mana pachayuq kasqanrayku pachakuykuspan yakuman pawakuykurqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan