Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 19:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Soldadokunañataqmi kichkamanta coronata simparuspanku Jesuspa umanman churarqaku, hinachirqakutaqmi puka grosella capawanpas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Soldadokunañataqmi kichkamanta coronata simpaspanku Jesuspa umanman churarqaku, hinachirqakutaqmi reypa hawa pachanwanpas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Soldadokunañataqmi kichkamanta coronata simparuspanku Jesuspa umanman churarqaku, hinachirqakutaqmi puka grosella capawanpas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 19:2
7 Iomraidhean Croise  

Israelta libraq Tayta Diosmi nin, Israelpa chuya Diosninmi nin, wakin runakunapa usuchisqan runata, nacionkunapa cheqnisqan runata, kamachikuqkunapa serviqninmanmi nin: Reykunawan kamachikuqkunam qawasuspayki sayarispanku qayllaykipi kumuykunqaku. Chaynataqa ruwanqaku Israelpa ñoqa Tayta Diosnin akllaqniki kasqayraykum.


Runakunapapas wischupakusqan qepanchasqan runam karqa, nanaypa huntasqan runam karqa, ñakariypa intuykusqan runam karqa, runakunapapas mana rikuy munasqankum karqa, paytaqa manam kaqpaqpas hapirqanchikchu.


Herodesmi soldadon-kunapiwan Jesusta despreciarqaku, hinaspam reyta hinaraq burlakunankupaq suma-sumaq pachawan pacharachirqaku. Chaymantam Pilatoman kutirichirqa.


Jesusmi hawaman lloqsimurqa kichkamanta coronayuq hinaspa puka grosella capawan churasqa. Chaymi Pilato nirqa: ¡Kayqaya kay runaqa! nispan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan