Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 19:15 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

15 Paykunañataqmi kaynata qapa-rirqaku: ¡Wañuchun, wañuchun! ¡Chakatay! nispanku. Pilatoñataqmi nirqa: ¿Reynikichiktachu chakatarusaq? nispan. Sacerdotekunapa kamachiqninkunañataqmi nirqaku: Rey Cesarllam reyniykuqa, manam hukqa kanchu, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

15 Paykunañataqmi qaparkacharqaku: —¡Wañuchun, wañuchun! ¡Chakatay! —nispa. Pilatoñataqmi nirqa: —¿Reynikichiktachu chakatarusaq? —nispa. *f**Sacerdotekunapa jefenkunañataqmi nirqa: —Rey Cesarllam reyniykuqa, manam hukqa kanchu —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

15 Paykunañataqmi kaynata qaparirqaku: ¡Wañuchun, wañuchun! ¡Chakatay! nispanku. Pilatoñataqmi nirqa: ¿Reynikichiktachu chakatarusaq? nispan. Sacerdotekunapa kamachiqninkunañataqmi nirqaku: Rey Cesarllam reyniykuqa, manam hukqa kanchu, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 19:15
9 Iomraidhean Croise  

Manam pipas Judapa atiynin qechuyta atinqachu, dueño hamunankamam makinpi varatapas mana qechunqakuchu, payllatañam lliw runakunapas kasunqaku.


Chaynaqa, niykuwaykuyá, ¿allinchu Cesarman impuesto pagay, icha manachu? nispanku.


Ichaqa llapa runakunam lliw qaparirqaku: Jesusta wañuchispayki Barrabasta kacharipuwayku, nispanku.


Hinaptinmi Pilatoñataq nirqa: Pusaspaykichikyá juzgamuychik leynikichikman hina, nispa. Judiokunañataqmi nirqaku: Ñoqaykuqa pitapas wañuchinaykumantaqa prohibisqam kaniku, nispanku.


Sacerdotekunapa kamachiqninku-nawan guardiakunañataqmi Jesusta rikuykuspanku qaparirqaku: ¡Chakatay, chakatay! nispanku. Pilatoñataqmi nirqa: ¡Qamkunayá chakatamuychik! Paypiqa manam imatapas tarinichu sentencianaypaq hinaqa, nispa.


Wañunanpaq hina mana huchayuqta tarichkaspankupas Pilatotam mañakurqaku Jesusta wañuchinanpaq.


Llapa runakunañataqmi qepankuta qatispanku qaparirqaku: ¡Wañuchun! nispanku.


Pablopa rimasqanta chaykamalla uyariruspankum qaparispanku kaynata nirqaku: ¡Chay runaqa wañuchun! ¡Kay pachamanta chinkachiy! nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan