Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 11:11 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

11 Chaymantam Jesús nirqa: Amistadninchik Lázarom puñuchkan, rispaymi rikcharichimusaq, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

11 Chaymantam Jesus nirqa: —Amistadninchik Lazaroqa puñuchkanmi, hakuchikyá rikchachimunaypaq —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

11 Chaymantam Jesús nirqa: Amistadninchik Lazaroqa puñuchkanmi, risaqyá rikchachimunaypaq, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 11:11
25 Iomraidhean Croise  

Gieziñataqmi puntaruspan, warmapa uyanman Eliseopa tawnanta churaykurqa, warmam ichaqa mana kawsarirqachu, chaymi Eliseoman kutirispan willarqa: Warmaqa manam rikcharinñachu, nispa.


Diosnillayku, qanmi Israel llaqtaykipa qayllanmanta kay allpapi yachaqkunata qarqorurqanki, hinaspam amigoyki Abrahampa mirayninkunaman wiña-wiñaypaq qoykurqanki.


Tayta Diosqa lado-ladollam Moiseswan rimaq, imaynam pipas runamasinwan rimachkaq hina. Chaymantam Moisesqa campamentoman kutiq. Yanapaqnin Nunpa churin joven Josueymi ichaqa carpamanta mana asuriqchu.


Serviqniy Israelpa mirayninkuna, akllakusqay Jacobpa mirayninkuna, amistadniy Abrahampa mirayninkuna uyariychik,


Wañuqkunamantapas achkallañam kawsarimunqaku: Wakinmi wiñay kawsaypaq wakinñataqmi wiña-wiñay ñakariypaq.


Sepulturakunapas kicharikuptinmi allin ruwaq runakuna wañusqankumanta kawsarimurqaku.


Chaymi paykunata Jesús nirqa: Kaymanta lloqsiychik, warmaqa manam wañusqachu kachkan, aswanqa “puñuyllam puñuchkan”, nispan. Hinaptinmi runakunañataq Jesusta asipayarqaku.


Yaykuruspanmi paykunata nirqa: ¿Imanasqataq qaparillawanña wa-qachkankichik? Warmaqa manam wañusqachu kachkan aswanqa puñuchkanmi, nispa.


Tuta puriqmi ichaqa mitkan tutayaypi kasqanrayku.


Discipulonkunañataqmi nirqaku: Señorllayku, sichum puñuspallaqa sanoyanqachá, nispanku.


Jesusqa chaynataqa nirqa Lazaropa wañukusqantañam, discipulonkunañataqmi puñuspa samasqallanmanta rimasqanta piensarqaku.


Lazaropa paninkunam Señor Jesusman willachiq kacharqaku: Señorlláy, amistadniki Lazarom onqochkan, nispanku.


Huk casamientopiqa noviollam noviayuqqa, noviopa ladonpi kaq amistadninñataqmi noviopa rimasqanta uyarispan kusikun. Chaynam ñoqapas kunan anchata kusikuni.


Hinaspanmi qonqorakuykuspan qaparirqa: Señorlláy, kay hucha ruwasqankutaqa amayá huchapaqpas hapiychu, nispa. Chaynata niruspanmi wañukurqa.


Chayna kaptinqa Cristopi iñispa wañukuqkunapas chinkasqachiki kachkanku.


Allinta rikchapakuspayá ama huchallikuychikchu, wakiqnikichikqa manaraqmi Diosta reqsinkichikchu, penqakunaykichikpaqmi kaytaqa nikichik.


Kunanmi manaraq pipapas yachas-qanta nisqaykichik: Manam lliwchu wañusunchik, ichaqa lliwmi tikrasqa kasunchik.


Chayraykum ninku: “¡Yaw puñuq, puñusqaykimanta rikchariy! Wañusqakunamanta kawsarimuy, hinaptinqa Cristom achkiykusunki”, nispanku.


Hinaptinmi Moisesta Tayta Dios nirqa: Qamqa wañukunkiñam, ichaqa kay runakunam maymi risqanku allpapi, hukwan tupakuruq casada warmi hina mana reqsisqanku dioskunata qatinqaku. Saqeruwaspankum paykunawan ruwasqay pactotapas yanqacharunqaku.


Jesucristom ñoqanchikrayku wañurqa, chaynapi kawsaspapas otaq wañuspapas paywan kuska kananchikpaq.


Chaynatam Qellqapa kayna nisqan cumplikurqa: “Abrahamqa Diosman iñisqanraykum mana huchayuqpaqña chaskisqa karqa”, nispa. Chaynapim Abrahamqa Diospa amigon nispa sutichasqa karqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan