Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 10:3 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

3 Punku nanachikuqpas yaykunanpaqmi punkuta kichaykun, ovejakunapas qayakuynintam uyarinku; payqa ovejakunatapas sutinmantakama qayaspanmi corralninmanta hawaman hurqon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

3 Punku cuidaqpas kichanmi yaykunanpaq chaynataqmi ovejakunapas uyarintaq sutinmantakama qayaptin, chayñam qarqon corralninmanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

3 Punku nanachikuqpas yaykunanpaqmi punkuta kichaykun, ovejakunapas qayakuynintam uyarinku; payqa ovejakunatapas sutinmantakama qayaspanmi corralninmanta hawaman hurqon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 10:3
32 Iomraidhean Croise  

Chaymi Tayta Dios nirqa: Kay nisqaykitapas ruwasaqmi, favorniy qanwan kasqanraykum ñoqaqa sumaqta reqsiki, nispa.


Ovejaykikunata sumaq reqsiypi kallpanchakuy, ovejaykikunata sumaqta nanachikuy,


Huertakunapi munaychakuq kuyakusqalláy, amistadnikikunam simikita uyarinku. ¡Uyariykachiwayá ñoqamanpas!


Ovejankunata michinanpaqmi hamunqa, uñachankunatam marqayninpi apanqa, chayllaraq wachakuq ovejakunatam allillamanta pusanqa.


Ñawsakunatam mana reqsisqanku ñanninta pusasaq, ñawpaqninkupim tutayayta achkiyman tikrasaq, ranra ñantam pampa ñanmanña tikrasaq. Paykunapaqmi tukuy kaykunata ruwasaq, paykunataqa manam saqesaqchu.


Ñoqaqa allin michiqmi kani. Imaynam Taytay ñoqata reqsiwan chaynam ñoqapas Taytayta reqsini, ovejaykunatapas reqsinim, paykunapas reqsiwantaqmi. Ñoqaqa ovejakunaraykum vidayta qoni.


Kachkantaqmi kay corralpi kaqkunamanta sapaq ovejaykunapas. Paykunatapas pusamuptiymi qayakuyniyta uyarinqaku, chaynapim huk kanchallaña kanqaku, michiqninkupas hukllañam kanqa.


Ovejakunata kanchanmanta hurqoruspanmi puntata rin, ovejakunañataqmi qayasqanta uyarispa qatinku.


Ñoqam punku kani, pipas ñoqantakama yaykuqqa salvasqam kanqa. Yaykunqam, hinaspam lloqsinqa, pastokunatapas tarinqataqmi.


Taytapa qowasqankunaqa llapallanmi ñoqaman hamunqa, ñoqaman hamuqtaqa manam qarqonichu.


Pro-fetakunapa qellqasqan libropim nichkan: “Diosmi yachachin llapallanta”, nispa. Chaynaqa, pipas Taytayta uyarispa paymanta yachaqkunaqa ñoqamanmi hamunqaku.


Ñawpaqmantaraq akllasqankunatam qayaykun, qayasqankunatañataqmi mana huchayuqtaña ruwaykun; mana huchayuqtaña ruwasqankunatañataqmi hatunchaykun.


Contrapiña achka kachkaptinkupas Señormanta aswan masta willakunaypaqmi punku kichakuykun.


Llamkaqmasilláy, qamtañataqmi valekuyki chay paninchikkunata yanapaykunaykipaq. Paykunapas yanapaykuwarqakum Cristomanta allin noticiata willakuptiy, yanapaykuwarqataqmi Clementewan wakin llam-kaqmasiykunapas. Paykunapa sutinqa wiñay kawsay libropi qellqasqañam kachkan.


Mañakuychiktaqyá ñoqaykupaqpas, punkuta Señorninchik kichananpaq, chaynapi Cristomanta pakasqa allin noticianta willakamunaykupaq, chayraykum ñoqapas preso kachkani.


Diosmi ichaqa sellachkaq hina mana kuyuriq cimientota churarqa, chaypim kaynata nichkan: Señorqa paypa kaqkunataqa reqsinmi, chaynaqa Señorpa sutin qayakuqkunaqa mana allin ruwaykunamanta rakikuchunku, nispa.


Diosmi paykunaman nirqa chay willakusqankuqa mana kikillankupaqchu, aswanqa ñoqanchikpaqwan kasqanmanta. Kunanñataqmi salvacionmanta willakuqkunaqa willa-suchkankichik hanaq pachamanta hamuq Chuya Espiritupa yanapakuy-ninwan. Chaykunataqa angelkunapas yachaykuytam munanku.


Ñoqanchikmi ichaqa Diospa churinña kanchik, haykam Diosta reqsiqqa uyariwanchikmi, Diosta mana reqsiqmi ichaqa mana uyariwanchikchu. Chaywanmi reqsinchik cheqap espíritu otaq pantachikuq espíritu kasqantapas.


Chaymi qanwan chaylla tupaykuyta munachkani rimananchikpaq.


Kawsay libropi sutinku mana qellqasqa kaqkunapas chay rupachkaq qochamanmi wischusqa karqaku.


Qawarimuway, ñoqaqa qayakuspaymi punkupi kachkani. Pipas qayakuyniyta uyarispan punkuta kichaykuwaptinqa yaykuspaymi paywan mikusaq, paypas ñoqawanmi mikunqa.


Diospa trononpa chawpinpi kaq Corderom paykunataqa michinqa hinaspam kawsay qokuq yakukunapa kasqanman pusanqa. Waqasqanku weqenkutapas Diosñam pichanqa, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan