Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 1:37 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

37 Chaymi Juanpa iskay discipulonkuna chayta uyariykuspanku Jesusta qatikurqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

37 Juanpa discipulonkunam chay nisqanta uyariruspanku Jesusta qatikurqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

37 Chaymi Juanpa iskay discipulonkuna chayta uyariykuspanku Jesusta qatikurqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 1:37
9 Iomraidhean Croise  

Runaqa tupaqninpi contestasqanwanmi kusikun, ¡mayna allinraqmi tiempollanpi rimayqa!


Hinaptinmi huk llaqtapi yachaqkuna huklaw llaqtapi yachaqkunata ninqaku: “Bendeciykuwananchikpaq Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosta mañakuq hakuchik nispanku, hinaptinmi wakinñataq ninqaku, ñoqaykupas risaqkum”, nispanku.


Hinaspanmi chayninta Jesús pasachkaqta rikuruspan nirqa: “Qawaychik, paymi Diospa Corderonqa”, nispa.


Jesusñataqmi muyuriykuspan, paykuna qatimusqanta qawarispan kaynata nirqa: ¿Imatataq maskachkankichik? nispa. Paykunañataqmi nirqaku: Yachachikuq, ¿maypitaq yachanki? nispanku.


Jesusmi paqarinnintinta Galilea lawman rinanpaq kachkaspa Felipewan tuparurqa, hinaspam nirqa: Qatiway, nispan.


Iñiyqa uyariptinchikmi hamun, uya-riyñataqmi Cristopa palabranmanta hamun.


Rimaspaykichikqa amayá qacha simichu kaychik, aswanqa allin kaq-kunallatayá rimaychik, chaynapi uya-riqnikichikkunapa allinninpaq kap-tin iñiyninkupi aswan-aswan wiñanan-kupaq.


Chuya Espirituwan Corderopa novianmi kaynata ninku: ¡Hamuy! nispanku. Pipas uyariqqa nichun: ¡Hamuy! nispa. Pipas yakunayachikuqqa hamuspayá kawsachikuq yakuta mana imallapaq tomachun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan