Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josué 6:5 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

5 Cornetata unay waqaqta uyariykuspaykichikmi, llapallaykichik tukuy kallpaykichikwan qaparinkichik, hinaptinmi llaqtapa muyuriqninpi perqakuna tuñiykunqa. Chayñam llaqtaman sapakama mana imata manchakuspa yaykunkichik, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

5 Cornetata unayneqta tocaptinkuñataqmi chayta uyarispaykichik llapallaykichik sinchimanta qaparinkichik. Hinaptinmi llaqtapa murallan kikillanmanta tuñirunqa. Chaymi runakuna sapakama yaykunqaku llaqtaman maymi kasqankumanta derecholla —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

5 Cornetata unay waqaqta uyariykuspaykichikmi, llapallaykichik tukuy kallpaykichikwan qaparinkichik, hinaptinmi llaqtapa muyuriqninpi perqakuna tuñiykunqa. Chayñam llaqtaman sapakama mana imata manchakuspa yaykunkichik, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josué 6:5
17 Iomraidhean Croise  

Cornetam aswan kallpawan qaparirqa, chaymi Tayta Diosta Moisés rimapayaptin rayo hina qaparillawanña contestamurqa.


Diosmi alto-alto mana yaykuy atina perqankunta tuñichinqa, allpayanankamam pampapi ñuturunqa.


Hatun wañuchinakuy punchawpi torrekuna tuñichisqa kaptinmi, hatun orqokunamantawan alto moqokunamantapas mayukuna paqchamunqa.


Muyuriqninmanta ¡Guerra! nispa qapariychik, ¡Babilonia nacionmi wichirun! ¡Torrenkunawan murallankunam wichirun! ¡Kayqa ñoqa Tayta Diospa vengakuyniymi! ¡Imaynam ruwasusqaykichikta hina paykunatapas ruwaychik!


Iñiyllawanmi qanchis punchawtapuni Jericó llaqtata muyururqaku, hinaptinmi perqankuna tuñiykurqa.


Qanchis kaq kuti muyumuyninkupim sacerdotekuna cornetankuta tocaykuptinku, llapa runakunata Josué kamachirqa: ¡Qapariychik! Llaqtatam Tayta Dios qoykusunkichik.


Chaymi runakuna qaparirqaku, sacerdotekunapas cornetatam tocarqaku. Cornetapa waqasqanta uyarispanku llapa runakuna tukuy kallpankuwan qapariptinkum llaqtapa muyuriqninpi perqakuna tuñiykamurqa, hinaptinmi llaqtaman yaykuruspanku lliwta puchukarachirqaku.


Arcapa ñawpaqnintam qanchis sacerdotekuna rinqaku, sapakama carneropa waqranmanta cornetayuqkama. Qanchis kaq punchawpim kay llaqtata qanchis kutitakama muyunkichik, sacerdotekunañataqmi cornetankuta tocanqaku.


Chaymi sacerdotekunata qayaykuspan Nunpa churin Josué nirqa: Diospa Arcanta apaychik, qanchis sacerdotekunañataqyá carnerokunapa waqranmanta cornetayuqkama, Tayta Diospa Arcanpa ñawpaqninta richunku, nispa.


Chay wateqaqkunam qonqaymanta Gabaa llaqtaman yaykuruspanku chaypi yachaqkunata espadawan wañurachirqaku.


Chaymi Davidqa ovejankunata hukman michiykachispan, taytanpa qoqaw apachisqanta aparikuspan tutapayta pasarqa. Campamentoman chayaruptinmi llapa tropakuna guerraman peleaq lloqsinankupaq qaparichkasqaku.


Israel tropakunawan Judá tropaku-nañataqmi qaparillawanña Filistea tropakunata Gat llaqtakama hinaspa Ecrón llaqtapa punkunkama qatirqaku. Filisteokunapa ayankupas wichi-wichim karqa Saaraim lawmanta qallaykuspa Gatman chaynataq Ecronman rina ñankunakama.


Tayta Diospa contrato ruwasqan Arcata campamentoman chayarachimuptinkum, Israelpa tropankuna allpapas kuyurinankama kusikuymanta qaparirqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan