Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joel 2:29 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

29 Criadaykichikmanwan criadoykichikmanpas chay punchawpim Espirituyta chaqchurimusaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

29 Chay punchawkunapim Espirituyta kachamusaq. Servientekunamanwan sirvientakunamanmi kachamusaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

29 Criadaykichikmanwan criadoykichikmanpas chay punchawpim Espirituyta chaqchurimusaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joel 2:29
6 Iomraidhean Croise  

Espirituyta qoykuspaymi decretoykunata cumplichisqaykichik, chaynapim kamachikuyniykunatapas kasukunkichik.


Kawsanaykichikpaq espirituyta qoykuspaymi kikikichikpa allpaykichikpi churaykusqaykichik, chaynapim imam rimasqaykuna cumpliq kasqayta yachankichik. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Davidpa mirayninkunamanwan Jerusalenpi yachaqkunamanmi ichaqa llakipayakuq hinaspa mañakuq espirituta chaqchurimusaq. Hinaptinmi ñoqata, lanzawan tuksisqankuta qawaspa, piwi churinkumanta hina waqanqaku, sapallan wawankumanta hinam llakikunqaku.


Llapallanchikmi judiopas, griegopas, esclavopas hinaspa librepas chulla Espiritullawan bautizasqa karqanchik, chaynapi huk cuerpollaña kananchikpaq, huk Espiritullatataqmi chaskirqanchikpas.


Jesucristopiqa hukllañam kanchik, manam imananchu judío kaypas otaq mana judío kaypas, esclavo kaypas otaq mana esclavo kaypas, qari kaypas otaq warmi kaypas.


Kunanqa manam imananñachu judío otaq mana judío kaypas, qari kayninpi señalasqa otaq mana señalasqa kaypas, huklaw nacionniyuq kaypas, mana leeq kaypas, esclavo kaypas otaq libre kaypas, tukuy imamantapas allinqa Cristollam, payqa lliw iñiqkunapim kawsachkan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan