Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joel 2:28 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

28 Chaykunapa qepantam llapa runakunaman Espirituyta chaqchurimusaq; churikichikkunam qaripas warmipas profetizanqaku, yuyaqkunam mosqonqaku, jovenkunawan sipaskunapas visionkunatam rikunqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

28 Kaykunapa qepantañataqmi chaqchurimuq hina lliw runakunaman kachamusaq Espirituyta. Chaymi qari churikichikpas, warmi churikichikpas willakunqaku paykunaman nisqayta. Qamkunamanta kaq yuyaqkunapas mosqoy qosqaykunatam mosqonqaku. Qamkunamanta kaq mozokunapas revelasqaykunatam rikunqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

28 Chaykunapa qepantam llapa runakunaman Espirituyta chaqchurimusaq; churikichikkunam qaripas warmipas profetizanqaku, yuyaqkunam mosqonqaku, jovenkunawan sipaskunapas visionkunatam rikunqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joel 2:28
33 Iomraidhean Croise  

Rimapayasqaykunata uyariychik, hinaptinqa espirituywan huntachispaymi imam piensasqaykunata reqsichisqaykichik.


Chaynaqa kanqa, hanaq pachamanta Diospa Espiritun ñoqanchikman hamunankamam. Hinaptinmi mana imapa qespinan chaki allpapas, lliw kawsaypa qespinanmanña tikrakunqa; tukuy imapa qespinan allpañataqmi aswan allintaraq rurunqa.


Hinaptinmi atiyninta Tayta Dios qawachikunqa, llapallan runakunam chayta rikunqaku”. Tayta Diosmi chaynata nin.


Ñoqam chakisqa allpakunaman yakuta chaqchumusaq, chaki allpakunapipas mayukunatam kallpachisaq. Miraynikikunamanmi Espirituyta chaqchurimusaq, qamkunamanta naceqkunatam bendicionniywan huntasaq.


Ñakarichisuqnikikunatam kikinkupa aychanta mikuchisaq, kikinkupa yawarninwanmi vinowan hina sinkachisaq, chaymi llapa runakuna Salvaqniki Tayta Dios kasqayta reqsinqaku, Jacobpa Atiyniyuq Diosnin kasqaytam reqsinqaku, libraqnikiqa ñoqa Dios kasqaytam yachanqaku.


Tayta Diosmi kaynata nin: “Manam serviqllaychu kanaykiqa, manam Jacobpa mirayninkunata hatarichimuqllachu kanaykiqa, manam Israelmanta puchuqkunata kutirichimuqllachu kanaykiqa; Aswanqa lliw nacionkunata kancharinaykipaqmi churasqayki, chaynapi kay allpa pachaman salvacionniyta chayachinaykipaq”, nispa.


Churikikunatapas ñoqa Tayta Diosmi yachachisaq, paykunaqa hawkayaypim mana tukuyta kawsakunqaku.


Ñoqam chay llulla profetakunapa rimasqanta uyarirqani, sutiypiraqmi paykunaqa “mosqorunim, mosqorunim” nispa llullallata willakuchkanku.


Pipas mosqoruspaqa chay mosqorusqantayá willakuchun, pipas rimasqayta uyarispaqa imam kaqtayá willakuchun. Trigotawan pajataqa manam hukllawanachu.


Espirituyta qoykuspaymi decretoykunata cumplichisqaykichik, chaynapim kamachikuyniykunatapas kasukunkichik.


Kawsanaykichikpaq espirituyta qoykuspaymi kikikichikpa allpaykichikpi churaykusqaykichik, chaynapim imam rimasqaykuna cumpliq kasqayta yachankichik. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Manañam paykunataqa haykapipas qepanchakusaqñachu, Espirituytam paykunaman chaqchurisaq. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Babilonia nacionpi rey Belsasar munaychakuyta qallarisqan watapim, Danielqa mosqorurqa hinaspam visionkunata rikurqa. Chaymi hatarispan imam mosqorusqanta


Davidpa mirayninkunamanwan Jerusalenpi yachaqkunamanmi ichaqa llakipayakuq hinaspa mañakuq espirituta chaqchurimusaq. Hinaptinmi ñoqata, lanzawan tuksisqankuta qawaspa, piwi churinkumanta hina waqanqaku, sapallan wawankumanta hinam llakikunqaku.


Uraykamuspaymi qanwan rimasaq, hinaspam qampi kaq espiritumanta paykunaman qosaq, chaynapi runakuna nanachikuypi yanapasunaykipaq. Chaynapim runakunamantaqa manaña qamllañachu nanachikunki.


paykunata nirqa: Kay nisqayta uyariychik: Qamkuna ukupi profeta kaptinqa ñoqam payman visionpi rikurisaq, hinaspam mosqoyninpi rimapayasaq.


Juanpa taytan Zacariasmi Chuya Espíritu huntaykuptin kaynata profe-tizarqa:


Lliw runam Diospa salvacionninta rikunqaku”, nispa.


Chaywanqa nichkarqa haykam paypi iñiqkuna Chuya Espirituta chaskinanmantam. Chuya Espirituqa manaraqmi hamurqaraqchu, hanaq pachaman Jesús manaraq kutisqanrayku.


Chaynapim Diosqa Jesusta hatunchaykuspan alleq lawninpi chaskiykurqa, Tayta Diospa prometekusqanman hinam Chuya Espirituta Jesús chaskirqa, chay Chuya Espirituntam chaqchurimuwarqanchik, chaytam qawachkankichik hinaspa uyarichkankichik.


Kay promesaqa qamkunapaqwan, miraynikichikkunapaq, llapallan karu llaqtapi kaqkunapaq hinaspa Señorninchik Diospa munasqanman hina lliw qayas-qakunapaqwanmi.


Paypam karqa manaraq qari reqsiq tawa sipas churinkuna. Paykunaqa karqaku profetizaqkunam.


Jesucristopiqa hukllañam kanchik, manam imananchu judío kaypas otaq mana judío kaypas, esclavo kaypas otaq mana esclavo kaypas, qari kaypas otaq warmi kaypas.


Ñawpaq tiempokunapim profetankunatakama achka kutita hinaspa tukuy imaymanapi ñawpaq taytanchikkunaman Dios rimapayarqa.


Chaymi runankunata Saúl kachar-qa Davidta hapimunankupaq. Chaya-ruspankum chay runakuna tarirurqaku achka profetakunata Samuelwan kuska profetizachkaqta. Hinaptinmi paykunamanpas Diospa Espiritun huntaykuptin paykunapas profetizayta qallaykurqaku.


Saulmi chayta yacharuspan huk runakunataña kacharqa, ichaqa paykunapas profetizaytam qallaykurqaku. Chaymi Saulqa runankunata huktawan kacharqa, ichaqa paykunapas profetizaytam qallaykurqaku.


Chaymi Tayta Diosta Saúl tapuptin mana imallatapas nirqachu, musqoypipas, urimnintapas nitaq profetantakamapas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan