Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 52:19 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

19 lavatoriokunatapas, incienso qontichinatapas, tazonkunatapas, mankakunatapas, candelabrokunatapas, wisllakunatapas chaynataq vino tallinankupaq vasokunatapas. Qorimanta chaynataq qollqemanta tukuy ima kaqkunatam capitán Nabuzaradán aparqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

19 medianokunatapas, incienso qontichinatapas, tazonkunatapas, mankakunatapas, candelerokunatapas, wisllakunatapas chaynataq vino hichanankupaq vasokunatapas. Tukuy ima qorimanta kaqkunata chaynataq qollqemanta kaqkunatapas reyta waqaychaq soldadokunapa capitanninmi aparqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

19 lavatoriokunatapas, incienso qontichinatapas, tazonkunatapas, mankakunatapas, candelabrokunatapas, wisllakunatapas chaynataq vino tallinankupaq vasokunatapas. Tukuy ima qorimanta chaynataq qollqemanta kaqkunatam capitán Nabuzaradán aparqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 52:19
9 Iomraidhean Croise  

incienso qontichinakunatapas, tazonkunatapas, qorimanta qollqemanta tukuy ima kaqkunatapas.


Ruwankitaqmi uchpa hoqarina mankankunatapas, palankunatapas, tazonninkunatapas, trinchenkunatapas hinaspa ninapaq kallanankunatapas. Chay serviciokunaqa lliwmi broncemanta kanqa.


Qamkunapa chawpikichikpi purispaymi Diosnikichik kasaq, qamkunañataqmi runaykuna kankichik.


Hinaspam tapuwarqa: ¿Imatataq rikuchkanki? nispa. Hinaptinmi nirqani: Qorimanta ruwasqa candelabrotam, aceite hillpunapaq pukru hawayuqta. Chaypa hawanpim qanchis mecherokuna kachkan, chay mecherokunaman aceite chayananpaqñataqmi qanchis tubokuna kachkan.


Moisesmi Aaronta nirqa: Altarmanta sansata qontichinaman churaspa inciensota hinaspayki chaylla runakunapa kasqanman kallpaspa huchankuta pampachananpaq Tayta Diosta mañakamuy. Tayta Diosmi sinchita piñakurun, chaymi runakuna wañuyta qallaykunkuña, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan