Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 49:4 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

4 Yaw, mana kasukuq llaqta, ¿imanasqataq qechwaykikunamanta alabakuchkanki? ¿Imanasqataq tukuy imapa wiñanan qechwaykikunawan hatun tukuchkanki? Qamqa tukuy ima huñusqaykipi hapipakuspam nichkanki: ¿Pitaq ñoqata imanawanqa? nispayki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

4 Yaw mana kasukuq nacion ¿imanasqataq qechwaykikunamantaqa alabakuchkanki? “Tukuy imapa wiñanan qechwaymi kapuwan” nispam alabakuchkanki. ¡Qamqa imapas kapuqnikikunapim hapipakuchkanki! “Manam pipas atacawanqachu” nispam confiakuchkanki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

4 Yaw, mana kasukuq llaqta, ¿imanasqataq qechwaykikunamanta alabakuchkanki? ¿Imanasqataq tukuy imapa wiñanan qechwaykikunawan hatun tukuchkanki? Qamqa tukuy ima huñusqaykipi hapipakuspam nichkanki: ¿Pitaq ñoqata imanawanqa? nispayki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 49:4
18 Iomraidhean Croise  

Apukunapa nanachikuqninqa apukayninmi, wakchakunapa wichichiqninñataqmi wakcha kaynin.


Ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Qechwapi munaychakuq llaqta pampapi qaqa hina llaqta, ñoqam contraykipi kachkani. Qamkunam ninkichik: ¿Pitaqsi ñoqanchikta atacawachwan? ¿Pitaqsi amparakunanchikman chayamunman? nisparaq.


Tayta Diosmi kaynata nin: Mana kasukuq churikuna kutirikamuwaychik, qosaykichikmi ñoqaqa kani. Sapa llaqtamantam hukta akllasaq, sapa castamantañataqmi iskayta akllasaq, Sión llaqtaman kutichimunaypaq.


¿Haykapikamataq mana kasukuq sipas hina kayman chayman purikuqlla kanki? Ñoqa Tayta Diosmi kay pachapi mana haykapipas rikusqaykichikta ruwaruni: Warmim qarita muyupayanqa.


Moab runakuna qamkunaqa kallpaykichikpiwan qori-qollqekichikpim hapipakurqankichik, ichaqa qamkunapas pasaypaq vencesqam kankichik. Quemos sutiyuq idoloykichikpas, llapa sacerdotenkunawan hinaspa ancha reqsisqa runakunawan kuskam preso apasqa kanqaku.


Hatun tukuynikim pantarachisunki, sonqoykipa hatun tukuyninmi pantayman aparusunki. Qaqapa uchkunkunapiña yachaptikipas, alto raqchikunapiña wasichakuruptikipas, anka hinaña alto qaqakunapi qesachakuptikipas, chaymantam wikapamusqayki. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Ichaqa mana kasu-kuspankum mana kaqpaqpas hapirqa-kuchu, aswanraqmi sonqonkupa munas-qanta ruwaspa tukuy mana allinku-nata ruwarqaku. Ñoqaman kutirikamunanku kachkaptinpas aswanraqmi karunchakururqaku.


Tayta Diosmi kaynata nin: Yachaysapapas, amayá yachaysapa kayninmantaqa alabakuchunchu, allin qaripas, amayá allinnin qari-qari kayninmantaqa alabakuchunchu, apupas, amayá apu kayninmantaqa alabakuchunchu.


Israelpa mirayninkuqa, qamkunaqa manaraq mansasqa loca vaquilla hinam kankichik, chaynaqa, ¿imaynataq Tayta Diospas ovejakunata hina sumaq pastopiraq michisunkichikman?


Llapa apukunata kamachiy ama hatun tukunankupaq nitaq tukuruq-lla kapuqninkupipas hapipakunan-kupaq, paykunaqa kawsaq Dioslla-man hapipakuchunku, payllam chanin-ninpi llapa imakunatapas kusikunan-chikpaq qowaqninchikqa.


Imaynam payqa hatunchakuspan kusikuyllapi karqa, chayman hina waqaytawan sasachakuyta qoychik, payqa sonqonpim nichkan: “Ñoqaqa reina hinañam tiyachkani, ñoqaqa manam viudachu kani, ñoqaqa manañam waqasaqñachu”, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan