Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 48:13 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

13 Moab nacionmi Quemos sutiyuq idolonmanta penqakunqa, imaynam Israelpas hapipakusqan Bet-elmanta penqakusqanta hina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

13 Moab nacionmi penqarikunqa. Quemos sutiyoq taytachanmantam penqarikunqa. Israel castakuna hinam penqarikunqa. Betel llaqtapi taytachamantam penqakurqaku. Confiakusqanku taytachamantam penqakurqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

13 Moab nacionmi Quemos sutiyuq idolonmanta penqakunqa, imaynam Israelpas hapipakusqan Bet-elmanta penqakusqanta hina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 48:13
21 Iomraidhean Croise  

Chaynataqa ruwasaq qepanchakuruwaspan Sidón llaqtayuq runakunapa yupaychasqan Astoret idolotawan, moabitakunapa yupaychasqan Quemos idolota chaynataq amonitakunapa yupaychasqan Moloc idolotaña yupaychasqanraykum. Payqa manam taytan David hinachu munasqayman hina kawsaspa kamachikuykuna yachachikuykuna qosqayta kasukurqa.


Hinaspanmi Jerusalenpa chimpan moqopi huk capillata ruwarachirqa Moab castakunapa yupaychanan millakuypaq Quemos idolopaq chaynataq Amonpa yupaychasqan millakuypaq Moloc idolopaqpas.


Chaymi Elías nirqa: Baalpa profetankunata hapiychik, ama hukllapas lluptichunchu, nispa. Hapiruptinkum Cisón wayqoman Elías pusaspan llapallanta chaypi wañurachirqa.


Hinaptinmi Amasiaspa contranpi Tayta Dios piñakururqa, hinaspam profetanta kacharqa kaynata nimunanpaq: ¿Imanasqataq huklaw nacionpa dios-ninkunataraq yupaychachkanki llaqtan-tapunipas makikimanta mana librachkaptinqa? nispa.


Moab nacionpi kaqkunaqa moqokunapi capillakunaman yaykuspapas, pisipanankukama santuarionkupi mañakuspapas, manam ima ruwaytapas atinqakuchu.


Chay punchawpim llapa runakunaqa, yupaychanankupaq qorimanta qollqemanta ruwakusqanku idolonkunata wischunqaku. Masukunapa ukuchakunapa kasqanmanmi chaykunata wischunqaku.


Idolokuna ruwaqkunaqa llapallankum hatun penqaypi tarikunqaku, uchuychaspa penqayman churasqam kanqaku.


Nacionkunamanta lluptiqkuna huñunakuspa asuykamuwaychik. Kullumanta idolokunata llaqllaruspa apaykachaqkunaqa mana serniyuq runakunam, mana salvay atiq idolokunata mañakuqkunaqa mana yuyayniyuq runakunam.


Chayraykum ñoqa Tayta Dios nini: Chayamunqam punchaw, urpupi vinota talliruq runakunata kachamunaypaq, manaña imayuq urpukunatapas pakiparunankupaq.


¡Moab nación taqmasqa kasqanmanta waqaychik! Manchakuypa huntasqanmi kachkan, penqakuymantam qepanpakurun, lliw nacionkunapa burlakunanñam rikurirun, lliw nacionkunapa manchakunanñam rikurirun.


¡Ay, Moab nación! Quemos sutiyuq idolota yupaychaq nación, ¡imaynaraq kanki! Qari churikikunatawan warmi churikikunatam presota aparunku.


Moab runakuna qamkunaqa kallpaykichikpiwan qori-qollqekichikpim hapipakurqankichik, ichaqa qamkunapas pasaypaq vencesqam kankichik. Quemos sutiyuq idoloykichikpas, llapa sacerdotenkunawan hinaspa ancha reqsisqa runakunawan kuskam preso apasqa kanqaku.


Quemos diosnikipa qosusqaykiqa, ¿manachum qampaña? Chaynam ñoqaykuman Tayta Diospa qowasqankupas ñoqaykupaña.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan