Jeremías 46:6 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20126 Maynaña kallpaqpas manam lluptiyta atinchu, allinnin qari-qari soldadopas manam ayqeyta atinchu, Eufrates mayupa norte lawninpim mitkarunku. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19876 Utqayllamanña kallpaqkunapas manam lluptiyta atinkuchu. Valeroso soldadokunapas manam ayqeyta atinkuchu. Norte law Eufrates Mayupa hichpanpim mitkarunku. Norte law Eufrates Mayupa hichpampim wichirunku. Faic an caibideilChuya Qellqa 19926 Maynaña kallpaqpas manam lluptiyta atinchu, allinnin qari-qari soldadopas manam ayqeyta atinchu, Eufrates mayupa norte lawninpim mitkarunku. Faic an caibideil |
Kay pachapiqa rikurqanitaqmi kaykunatapas: Kallpaypiqa manam llumpay kallpaqchu gananku; manam qari-qari soldadokunachu guerrapipas gananku, yachayniyuqkunapas manam tukuy tiempochu tantata tarinku, yachaysapakunapas manam lliwchu apu kanku, allin yachayniyuqkunatapas manam lliw runachu allinta chaskinku. Aswanqa sapakamapaqmi tiempo hamun ganananpaq otaq mana ganananpaqpas, ruway atinanpaq mana atinanpaqpas.
Dios Taytalláy, chaywanpas qamqa ñoqawanmi kachkanki, qari-qari soldado hinaraqmi ñoqawan kachkanki, chayraykum qatikachawaqniykunaqa urmarunqaku, manam venceyta atiwanqakuchu, imapas ruwasqanku mana allin lloqsiptinmi hatun penqaypi tarikunqaku, mana haykapipas qonqay atinankukamam penqaypi kanqaku.
norte lawpi nacionkunatawan Babilonia nacionpa reynin serviqniy Nabucodonosorta kachamusaq, kay nacionpa, llapallan runankunapa chaynataq muyuriqninpi nacionkunapa contranpi. Hinaspaymi paykunata pasaypaqta tukurusaq, tuñirachispaymi wiñaypaq purmarachisaq, chaynapim runakunapas admirakuspa burlakunqaku.