Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 46:23 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

23 Ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Manaña yaykuy atina montenkunatam kuchuparunqaku. Paykunaqa aqaruway urukuna hina manaña yupay atinam karqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

23 Ñoqa Tayta Diosmi nini: Manaña yaykuy atina montepi sachakunatam kuchunqaku. Manaña yupay atinam kachkanku. Aqarway uru hinañam kachkanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

23 Ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Manaña yaykuy atina montenkunatam kuchuparunqaku. Paykunaqa aqaruway urukuna hina manaña yupay atinam karqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 46:23
8 Iomraidhean Croise  

Sumaqllaña montekunatawan tukuy imapa wiñanan chakrakunatapas pasaypaqtam chinkarachinqa, manaña kallpayuq onqosqa runata hinam saqerunqa.


Mana allinkuna ruwasqaykichikman hinam castigasqaykichik, sachaykikunata kañaykuptiymi muyuriqnikipi tukuy ima kaqkunatapas ruparunqa. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Egipto runakunaqa, llapa enemigonkuna hamuruspa yantachkaq hinaraq hachakunawan atacaptinkum, maqta uru hinaraq silbakustin lluptinqaku.


Runapa churin, sur lawman qawarispa Neguev lawpi montekunapa contranpi profetizay.


Ñoqam aqaruwaypa, pinki-pinkipa, utuskurupa mikusqantapas kutichipusqaykichik, paykunataqa ñoqam tropaykunata hina contraykichikpi kachamurqaykichik.


Chay runakunaqa animalnintinmi hinaspa carpantinmi yaqa aqaruway uru hinaña hamuqku. Camellonkupas chaynataq paykunapas mana yupay atinam karqaku, chay allpapi kaqkunata tukunankupaqmi hamuqku.


Chay pampapim madianitakuna, amalecitakuna hinaspa intipa qespimunan lawmanta kaqkuna aqaruway urukuna hinaña achkallay-achka mastarayachkasqaku, camellonkupas lamarpa patanpi aqo hinaña mana yupay atinam kachkasqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan