Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 46:22 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

22 Egipto runakunaqa, llapa enemigonkuna hamuruspa yantachkaq hinaraq hachakunawan atacaptinkum, maqta uru hinaraq silbakustin lluptinqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

22 Lluptichkaq culebra hinaraqmi silbakustin lluptinqaku. Enemigo tropakunaqa sacha kuchuqkuna hinaraqmi hichpamunqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

22 Egipto runakunaqa, llapa enemigonkuna hamuruspa yantachkaq hinaraq hachakunawan atacaptinkum, maqta uru hinaraq silbakustin lluptinqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 46:22
13 Iomraidhean Croise  

¿Yaqachu hacha alabakunman paywan kuchuqmanta masta? ¿Serruchopas hatun tukunmanchu paywan kuchuqninpa contranpi? ¿Kaspimanta tawnaqa yaqachu kamachinman apaqninta?


Ciprés sachakunapas, Líbano orqopi cedro sachakunapas, qampa wichisqaykimantam kusikuspa kaynata ninku: “Qampa wañusqayki punchawmantam manaña pipas hamuspa kuchuwankuñachu”, nispanku.


Chaynapim allpaman wichichisqa kanki, qamqa allpamantam rimarimunki, qaparimusqaykipas allpa ukumantam uyarikamunqa, rimasqaykipas wachachachay hinam uyarikunqa.


Serviqnikikunawanmi Señorta kamichirqanki, hinaspam nirqankiraq: “Nana-nanaq carroykunawanmi orqokunapa puntanman qespirusaq, Líbano orqo waqtatam qespirusaq, hatun cedro sachakunatam kuchumusaq, sumaq ciprés sachakunatam kuchurusaq, karu-karu orqonkunamanmi chayarusaq, sachankamallaña montenkunamanmi chayarusaq.


Pagasqa soldadokunapas wirayachisqa torokuna hinam kachkanku, ichaqa enemigonkuta mana aguantaspam lluptikunqaku, sasachakuypi kananku punchawmi chayaramun, castigasqa kananku punchawmi chayaramun.


Ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Manaña yaykuy atina montenkunatam kuchuparunqaku. Paykunaqa aqaruway urukuna hina manaña yupay atinam karqaku.


Hinaptinmi nirqani: Hatun llakikuywanchá waqapakusaq, qala chakillachá purisaq, mana pachayuqchá purisaq, atoqkuna hinachá allwasaq, avestruzkuna hinachá qaparkachasaq.


Atiynikita qawaykuspankum nacionkunapas atiyninkumanta penqakunqaku, manam rimaytapas nitaq uyariytapas atinqakuchu.


Yaw, ciprés sacha qaparkachay, cedro sacha wichiykusqanmanta, chay hatu-hatun sachakunam kuchurachikun. Basán lawpi encina sachakuna allwaychik, saqñuy-saqñuy sachakuna wichiykusqanmanta.


Israelpa kamachiqninkunaqa nirqa-kutaqmi: Ama wañuchisunchikchu, aswanqa paykuna kachunku llapallan runakunapaq yantaqkuna hinaspa yaku apamuqkuna, nispanku. Chaynatam llapa kamachikuqkunaqa imam nisqankuta cumplirqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan