Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 46:21 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

21 Pagasqa soldadokunapas wirayachisqa torokuna hinam kachkanku, ichaqa enemigonkuta mana aguantaspam lluptikunqaku, sasachakuypi kananku punchawmi chayaramun, castigasqa kananku punchawmi chayaramun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

21 Pagasqa soldadokunapas wirayachisqa torokuna hinam kachkanku. Enemigonkuta qepanchakuruspam lluptikunqaku. Manaña aguantayta atispankum lluptikunqaku. Desgraciapi kananku punchawmi chayaramun. Castigasqa kananku tiempom chayaramun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

21 Pagasqa soldadokunapas wirayachisqa torokuna hinam kachkanku, ichaqa enemigonkuta mana aguantaspam lluptikunqaku, sasachakuypi kananku punchawmi chayaramun, castigasqa kananku punchawmi chayaramun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 46:21
25 Iomraidhean Croise  

Amonpa mirayninkunañataqmi Davidpa cheqnisqanta yachakurus-panku, Siria nacionpi Bet-rehob law-manta, Soba lawmanta iskay chunka waranqa soldadokunata pusachimurqaku; chaynataq Maaca nacionpi reytapas waranqa soldadontinta hinaspa Tob lawmanta chunka iskayniyuq waranqa soldadokunatapas.


Tayta Diosmi Siria tropakunapa campamentonpi uyarirachirqa carretakunapa caballokunapa kallpayninta hinaspa nana-nanaq tropakunapa sinchi qapariyninta. Chayraykum ninakurqaku: Israelpa reyninmi qollqewan contrataramun Het castakunapa reyninkunatawan Egipto lawpi reykunata hamuspa contranchikpi peleanankupaq, nispanku.


Cheqnikuywan poqosqa torota mikunamantaqa, kuyakuywan yuyuta mikukuymi aswan allinqa.


¿Imatataq castigo punchawpi ruwankichik? ¿Karumantaraq sasachakuy hamususqaykichik punchawpi, pimantaq yanapasunaykichikpaq hapipakunkichik? ¿Maypitaq qori-qollqekichikta saqenkichik?


Monte torokuna kaqllam, malta torokunawan poqosqa torokuna kaqllam wañunqaku. Allpankum yawarwan nuyuy-nuyuy kanqa, allpapas wirawan chapukuspam wiswirinqa.


Israel runakunataqa, Intipa qespimunan lawmanta pukumuq wayra hinam, enemigonkunapa qayllanpi cheqerachisaq. Sasachakuypi kaptinkupas manaña qawarispaymi qepanchakurusaq.


Egipto runakunaqa, llapa enemigonkuna hamuruspa yantachkaq hinaraq hachakunawan atacaptinkum, maqta uru hinaraq silbakustin lluptinqaku.


Ichaqa ¿imatataq qawachkani? Manchakuymantam qepaman ayqemunku, soldadokunam vencerachikuspa cheqerunku, qepankutapas manaña qawarispam ayqekunku, manchakuyllañam tukuy hinastinpi kakuchkan. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


¡Silladakuna kallpaychik! ¡Carretakuna loco hinaña pawaychik! ¡Allinnin qari-qari runakuna lloqsiychik! Etiopía nacionniyuq, Fut nacionniyuq soldadokuna escudonkuta hapichunku, Lud nacionniyuq soldadokuna flechananku arcota alistachunku.


Ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Manchakuymanta lluptiqkunam uchkuman wichiykunqaku, uchkumanta lluptiqkunam toqllaman wichiykunqaku. Moab runakunata castiganay tiempo chayaramuptinmi chayna kanqa.


¡Dedán llaqtapi yachaqkuna, pakakamunaykichikpaq lluptiychik! Esaupa llaqtantam tuñichisaq, castiganay punchawmi chayaramun.


Caldea nacionpi runakuna, maynatam kusikurqankichik, kusikuyllawanñam llaqtayta purmachirqankichik, llullu pastowan saksaruq vaquilla hinam pawaykacharqankichik, caballokuna hinam weqeqeqerqankichik.


Soldadonkunata wañuchiychik, nakana wasiman pusaychik. ¡Ay, imaynaraq kanqaku, castigasqa kananku punchawmi chayaramunña!


Chayraykum ñoqa Tayta Dios kaynata nini: Egipto nacionpa reynin Faraonpa contranpim kachkani, iskaynin makintam pakirusaq. Espadata manaña hapinanpaqmi sano kaq makintapas chaynataq pakisqa makintapas pakirusaq.


Qamqa Israelpa mirayninkunapa wiñaypaq enemigonmi karqanki, mana allin ruwasqankumanta ñakariypi kachkaptinkupas guerrawanraqmi paykunataqa hapirqanki.


¡Castigasqa kananku punchawqa ñam chayaramunña! ¡Pagasqa kananku punchawqa ñam chayaramunña! Chaykunataqa Israelpa mirayninkunaqa ñam yachankuña. Qamkunaqa ninkichik: “Profetaqa mana yachayniyuqmi nispam”. “Espiritupa yanapakuyninwan rimaqtapas locopaqmi hapinkichik”. Huchapa intusqan kasqaykichikraykum chaykunataqa rimankichik, llumpay cheqnikuq kasqaykichikraykum chaynataqa tanteankichik.


Marfilmanta suma-sumaq catrekunapim waqtapankichik, mastakuykuspam puñukunkichik, malta carnerokunatawan malta torokunatam kanchanmanta hurqoykuspa mikukunkichik.


Amamiki llaqtaypa ñakarisqan punchawqa punkunta yaykuwaqchu karqa, amataqmi ñakariypi tarikusqan punchawqa kusikuwaqchu karqa; amataqmi tuñichisqa kasqan punchawqa kapuqninkunatapas suwakuwaqchu karqa.


Paykunamanta allinpaq hapisqa runakunam kichka hina, allin kawsaqñataqmi anku kichka hina. Ñakarinayki punchawmi hamuchkan, castigasqa kanaykimanta profetakunapa rimarisqan punchawmi chayamuchkan, hinaptinmi muspaypi hina tarikunki.


Huktawan wakin serviqninkuna-ta kachaspanmi chay convidasqan-kunata kaynata nichimurqa: “Mikuyqa kachkanñam, toroykunatawan wira animalniykunatapas nakarachiniñam, chaynaqa casamientomanyá hamuychikña”, nispa.


Ichaqa Jesurunmi wirayaruspan haytakuqllaña rikurirurqa, wiranpas wiswirinankamam anchallataña poqorurqa; hinaspam unanchaqnin Tayta Diosta saqerurqa, waqaychaqnin qaqatam wischupakururqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan