Jeremías 44:23 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 201223 Tukuy rikchaq idolokunaman inciensota kañaspa Tayta Diospa contranpi huchallikuspa, yachachikuyninkunatapas, kamachikuyninkunatapas mana kasukusqaykichikraykum tukuy kay sasachakuykuna chayaramurusunkichik, chaynam kunankamapas kachkankichik, nispa. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 198723 Inciensota kañaspa Tayta Diospa contranpi huchallikusqaykichikraykum chaynataq yachachikuyninkunaman hina, decretonkunaman hina, kamachikuyninkunaman hina mana kawsasqaykichikraykum tukuy kay desgraciakunaqa sucedesuchkankichik kunan punchawkuna hina —nispa. Faic an caibideilChuya Qellqa 199223 Tukuy rikchaq idolokunaman inciensota kañaspa Tayta Diospa contranpi huchallikuspa, yachachikuyninkunatapas, kamachikuyninkunatapas mana kasukusqaykichikraykum tukuy kay sasachakuykuna chayaramurusunkichik, chaynam kunankamapas kachkankichik, nispa. Faic an caibideil |
Paykunaqa Tayta Diospa yachachikuyninkunatapas, ñawpaq taytankuwan pacto ruwas-qantapas chaynataq kamachikuynintapas qepancharurqakum. Idolokunataña yupaychaspankum muyuriqninkupi nacionkuna hina mana imapaqpas valeqña rikurirurqaku. “Amam ruwankichikchu chay nacionkunapa ruwasqantaqa”, nispa Tayta Dios nichkaptinpas chaynataraqmi ruwarqaku.