Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 44:18 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

18 Cielopi reinaman inciensotawan vinota manaña ofreceptiykuqa tukuy imam pisiwanku, ñoqaykupas guerrawan hinaspa yarqaywanmi wañuchkaniku, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

18 Cielokunapi Reynaman manaña inciensota kañaptiykuqa chaynataq vinotapas manaña hichaptiykuqa tukuy imam pisiwanku. Ñoqaykupas guerrawan hinaspa yarqayllawanmi asllayarqaniku —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

18 Cielopi reinaman inciensotawan vinota manaña ofreceptiykuqa tukuy imam pisiwanku, ñoqaykupas guerrawan hinaspa yarqaywanmi wañuchkaniku, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 44:18
8 Iomraidhean Croise  

Guerrapi venceqnin Damasco llaqtapa idolonkunaman sacrificiokunata ofrecespanmi kaynata nirqa: Siria nacionpa diosninkunaqa chay nacionpa reyninkunatam yanapan, chaynaqa ñoqapas sacrificiotayá ofrecesaq yanapawananpaq, nispa. Ichaqa chaykuna ruwasqanraykum wichirurqa, wichirqataqmi Israel runakunapas.


Jerusalén llaqtapi wasikunawan Judá nacionpi reykunapa palacionkunapas, Tofet qechwa hina millakuypaqñam kanqa. Chay wasikunapa altosninpim chaskakunaman inciensota kañapurqaku, chaypim llapa idolokunamanpas vino ofrendata tallipurqaku, nispa.


Chaymi cheqesqanku nacionkunamanta Judaman kutimuspanku Mizpa llaqtapi yachaq Gedaliasman huñukuykurqaku. Hinaspam vinotawan tukuy rikchaq frutakunata achkallataña huñukururqaku.


Mamankum chuchumikayarun, wachakuqninkum penqaypi rikurirun, paymi nirqa: “Kuyaqniykunawan pasakusaq, paykunaqa mikunaytawan yakuytam qowanku, millwaytawan pachaytam qowanku, aceiteytawan tomanaytam qowanku”, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan