Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 42:5 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

5 Chaymi paykuna nirqaku: Yupaychasqanchik Tayta Diosyá kachun contraykupi cheqap testigo tukuy imapas qamnintakama niwasqankuta mana ruwaptiykuqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

5 Chaymi paykunañataq nirqaku: —Yupaychasqanchik Tayta Diosyá kachun contraykupi cheqap confianza testigoqa tukuy imapas qanwan nichiwasqankuta mana ruraptiykuqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

5 Chaymi paykuna nirqaku: Yupaychasqanchik Tayta Diosyá kachun contraykupi cheqap testigo tukuy imapas qamnintakama niwasqankuta mana ruwaptiykuqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 42:5
17 Iomraidhean Croise  

Churiykunata ñakarichispa huk warmikunatawan casaraptikiqa, manaña pi qawawaptinchikpas Diosmi testigo kanqa ñoqanchikpi, nispa.


Hinaspam Moisesta nirqaku: Qamyá rimapayawaykuqa, ñoqaykuqa uyarisaqkum, Diosqa ama rimapayawachunkuchu, yanqañataqmi wañuruymanku, nispanku.


Ñoqa Tayta Diospa sutiytaqa amam yanqaqa rimankichu. Sutiyta yanqa rimaqtaqa castigasaqpunim.


Qamkunaqa kikillaykichikmi pantachkankichik. Kiki-kichikmi mañawarqankichik: “Yupay-chasqanchik Tayta Diosta ñoqaykupaq mañakuy hinaspa imam nisqanta ruwanaykupaq willawayku”, nispaqa.


Osaiaspa churin Azariaswan, Careapa churin Johanán hinaspa wakin hatun tukuq runakuna, Jeremiasta nirqaku: Chay niwasqaykikuqa llullam, yupay-chasqanchik Tayta Diosqa manam nisunkimanchu karqa: “Egipto nacionmanqa ama riychikchu”, nispaqa.


Chaynapim Careapa churin Johananpas, tropankunapa capitannin-kunapas, lliw runakunapas, Judá nacion-pi yachaqkunapas Tayta Diospa kamachisqantaqa mana kasukurqakuchu.


Ñoqa kawsaq Diosrayku juraspankupas paykunaqa llullakuspam juramentanku.


Kay pachapi llaqtakuna uyariychik, kay nacionpi runakuna uyariychik. Tayta Diosyá, Tukuy Atiyniyuq Señoryá, chuya templonmantapuni contraykichikpi testigo kachun.


Hinaspam tapukunkichikraq: ¿Imanasqataq kaykunaqa pasawachkanchik? nispaykichikraq. Diosmi testigo joven kachkaspallaraq akllakusqayki warmita, wañunayki punchawkama kuyanaykipaq casarachkaspa traicionasqaykimanta. Paytam vida pasaqmasiki kachkaptin traicionarunki.


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi kaynata nin: Ñoqam qamkunata juzganaypaq hamu-saq. Kikiypunim testigo kasaq layqakunapa contranpi, waqllikuqkunapa contranpi, yanqamanta juraqkunapa contranpi, llamkaqkunapa pagon hapikuqkunapa contranpi, viudakunapa, wakchakunapa hinaspa huklaw llaqtayuqkunata ñakarichiqkunapa contranpi, chaynallataq mana kasuwaqniy runakunapa contranpipas, nispa.


Churin Jesucristomanta allin noticiata tukuy sonqoywan willakuspay servisqay Diosmi yachan qamkunapaq tukuy tiempo mana qonqaspay mañakusqayta.


chaynataq Jesucristomantapas. Payqa cheqap testigom, wañuqkunamanta punta kawsarimuqmi, reykunapa reyninmi, kuyawaspanchik huchanchikkunamanta yawarninwan mayllaqninchikmi.


Laodicea llaqtapi iglesiapa angelninman kaynata qellqay: Amén niq, cheqap niq, allin testigo kaq hinaspa qallariypi tukuy imata Dios unanchaptin chaypi kaqmi kaynata nin:


Chaymi Galaad lawpi ancianokuna nirqaku: Tayta Diosyá testigonchik kachun, nisqaykiman hinam ruwasaqku, nispanku.


Hinaptinmi Samuel nirqa: Tayta Diosmi akllakusqan reypiwan kunan punchaw testigo, qamkuna mana imatapas tariwasqaykichikmanta, nispa. Paykunañataqmi nirqaku: Arí chaynapunim, nispanku.


Chaymantam Davidta Jonatán nirqa: Hawkalla pasakuy, Tayta Diospa sutin-pim jurarqanchik kaynata nispa: Diosmi testigo wiñaypaq amigo kasqanchikmanta chaynataq mirayninchikkunawanpas, nispa. David pasakuptinmi Jonatanpas llaqtaman kutikurqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan