Jeremías 42:10 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 201210 “Kay allpamanta mana lloqsiptikichikqa wasita hina hatarichispaymi mana tuñichisqaykichikchu, plantata hina plantaspaymi mana pelasqaykichikchu. Contraykichikpi castigokuna kachamusqaymantam llakisqa kachkani. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 198710 “Kay allpamanta mana lloqsiptikichikqa wasita hina hatarichispaymi mana tuñichisqaykichikchu, plantata hina plantaspaymi mana pilasqaykichikchu. Contraykichikpi castigokuna kachamusqaymantam pesakuruni. Faic an caibideilChuya Qellqa 199210 “Kay allpamanta mana lloqsiptikichikqa wasita hina hatarichispaymi mana tuñichisqaykichikchu, plantata hina plantaspaymi mana pelasqaykichikchu. Contraykichikpi castigokuna kachamusqaymantam llakisqa kachkani. Faic an caibideil |
Chayraykum Tayta Diosta mañakuspan nirqa: Dios Taytalláy, kayna kanantaqa llaqtaypi kachkaspallayraqmi nirqaniña. Chayraykum manaraq kaykuna pasakuchkaptin Tarsis lawman ayqekuchkarqani. Ñoqaqa yachanim llakipayakuq hinaspa kuyapayakuq Dios kasqaykita. Qamqa mana chaylla piñakuruq kaspaykim hatun kuyapayakuynikipi ima castigo ruwanaykitapas manaña ruwankichu.