Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 4:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

8 Chaynaqa, qachqa pachawan pachakuychik, nanaymanta qaparkachaspa waqaychik, Tayta Diospa piñakuyninqa manam qamkunamanta asurinchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

8 Chaynaqa luto pachawanyá pachakuychik. Chaynaqa qaparkachaspayá waqaychik. Imaynam ruparichkaq nina mana taninchu, chaynam Tayta Diospa piñakuyninpas contranchikpi mana taninchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

8 Chaynaqa, qachqa pachawan pachakuychik, nanaymanta qaparkachaspa waqaychik, Tayta Diospa piñakuyninqa manam qamkunamanta asurinchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 4:8
22 Iomraidhean Croise  

Preso pusasqakunawan kuska mana humillakuspaqa wañuymanñam wichinkichik. Chaywanpas Tayta Diosqa hinallam piñasqa kachkan atiyninwan castigananpaq.


Allwaychik, Tayta Diospa piñakuynin punchawmi hichparamunña. Tukuy Atiyniyuq Diospa purmachinan punchawmi chayaramunña.


Chayraykum Tukuy Atiyniyuq Tayta Dios chay punchawpi qayasurqankichik, umaykichikta rutukuruspa luto pachawan pachakuspa waqanaykichikpaq.


Mana llakiyuq warmikuna katkatataychik, hawkallaña kakuq warmikuna manchakuymanta hukmanyaychik. Pachaykichikta lluschukuspa qachqa pachawan churakuychik.


Chayraykum Diosqa llaqtanpaq llumpayta piñakurqa, makinwanmi wañuyman qaraykurqa, chay ruwasqanwanqa orqokunapas katkatatarqam, ayakunapas callekunapim chuta-chuta mana pipa hoqarisqan karqa. Chaywanpas Señorpa piñakuyninqa manam taninchu, chayllam kachkan castigananpaq.


Intipa qespimunan lawmantam Siria runakuna, intipa seqaykunan lawmantam filisteokuna Israel llaqtata siminku huntata millpururqaku. Chaywanpas Tayta Diosqa hinallam piñasqa kachkan, atiyninpas hinallam castigananpaq kachkan.


Chaymi Señorqa mana llakipayanqachu jovenkunatapas, viudakunatapas, mana tayta-mamayuqkunatapas, llapallanku millakuypaq llullallaña kasqankurayku, chaynataq yanqakunata rimaq kasqankurayku. Chaywanpas Tayta Diosqa, hinallam piñasqa kachkan atiyninwan castigananpaq.


Manasesmi Efrainta tuñichin Efrainñataqmi Manasesta wichichin, iskayninñataqmi Judá ayllupa contrapi hatarinku. Chaywanpas Diosqa, hinallam atiyninwan castigananpaq kachkan.


Michiqkuna nanaywan qaparispa waqaychik, llaqtay michiqkuna allpapi kuchpaykachakuychik, Nakasqa kanaykichik punchawmi chayaramun, poqosqa carnerokuna hinam nakachikunkichik; kuyayllapaq vaso hinam pakikunkichik.


Tayta Diospa piñakuyninqa ruwananta tukunankamam mana taninqachu, Tayta Diospa ruway tanteasqanqa tukunankamam mana taninqachu. Chaykunataqa hamuq punchawkunapiñam sumaqta entiendenkichik. Ñoqa tayta Diosmi chaynata nini.


Moab nacionmi penqayman churasqa kaspa mancharisqa kachkan. Moabmantayá hatun llakikuywan waqaychik, Moab nación tuñichisqa kasqanmanta Arnón mayupi willakuychik.


¡Llaqtamasillaykuna, qachqa pachawan churakuychik, uchpapiyá qochpaychik! ¡Sapallan wawan wañukuptin waqaq warmi hinayá qaparkachaychik! Tuñichiqninchikmi chayaramunña.


Ñanninta puriqkuna qawariwaspa tanteariychik: ¿Manachu kay nanayniymanta imapas qokusunkichik? ¿Pitaq kaynaña nanaywan mana ñakariq kanman? Tayta Diosmi piñakuyninpi kaynaña ñakariyta kachaykamuwan.


Chaynaqa, runapa churin, waqaspa qaparkachay. Chay espadaqa kachkan Israel runaykunapa contranpim, Israelpa kamachiqninkunapa contranpim. Paykunam llaqtaywan kuska espadawan wañuchisqa kanqaku. Chayraykuyá qasqoykita takakuy.


Runapa churin, ñoqa Tayta Diospa nisqayta kaynata niy: Kaynata waqaychik: ¡Ay, imaynaraq kanqa chay punchawkuna! nispaykichik.


Sacerdotekuna lutokuspa waqaychik, altarpi servikuqkuna qaparkachaychik; Diosniypa serviqninkuna, hamuspa luto pachantin puñuychik; Diosnikichikpa templonpim kawsaykunata hinaspa vinota ofrecey tukurun.


Fiestaykichikkunatapas waqakuyman tikraspam, takikichikkunatapas qapariyman tikrasaq; qachqa pachawan pachachispam chukchaykichiktapas rutuchisqaykichik. Sapallan wawa churinmanta waqaqkunata hina kay pachata ruwaptiymi ancha ñakakuyllapiña tukunkichik, nispa.


Jerusalenpi yachaqkuna, wawa-churikichikmanta qaparkachaspa barbaykichikta rutukuychik, ullachku hina paqla uma kanaykichikkama umaykichiktapas ruturachikuychik, ancha kuyasqaykichik wawa-churikichikmi karu llaqtakunaman preso apasqa kanqaku.


Hinaspam Moisesta nirqa: Llapa kamachiqninkunata huñuruspa lliw runapa qawasqanta ñoqa Tayta Diospa qayllaypi punchaw pacha warkurariy, chaynapim Israel runakunapa contranpi piñakuyniy taninqa, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan