Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 34:9 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

9 Chay contratopim sapakama prometekurqaku, hina judiomasinkumanta kaq esclavonkuta qaritapas warmitapas libretaña kacharinankupaq, chaynapi judiomasinwanqa manaña pipas servichikunanpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

9 Chay contratoman hinam judiomasin sirvienteyoq otaq sirvientayoq runakunaqa paykunata kacharinanku karqa chaynapi judiomasinkuwanqa amaña pipas servichikunanpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

9 Chay contratopim sapakama prometekurqaku, hina judiomasinkumanta kaq esclavonkuta qaritapas warmitapas libretaña kacharinankupaq, chaynapi judiomasinwanqa manaña pipas servichikunanpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 34:9
16 Iomraidhean Croise  

Hinaptinmi huk lluptiruq runañataq hebreo casta Abramman willaykamurqa, Amor casta Mamrepa encina sachankunapa kasqanpi yachachkaptin. Mamreqa karqa Escolpa chaynataq Anerpa wawqenmi. Paykunam Abramwan huklla karqaku.


Hebreo casta runakunapa kasqan lawmantam ñoqataqa suwaramuwarqaku. Mana imamantataqmi kay carcelmanpas aparamuwanku, nispa.


Kichaykuspa qawaykuptinmi huk wawa waqachkasqa, chaymi Faraonpa churin llakirikuspan nirqa: Hebreo casta wawacham kayqa, nispa.


Israelpa ancianonkunam kasusunki, hinaptinmi paykunawan rispa Egipto nacionpi reyta ninkichik: Hebreo runakunapa Tayta Diosninmi tariramuwanku, chayraykum kunan kimsa punchaw puriyta chunniqman risaqku, chaynapi Tayta Diosman sacrificiokunata ofrecespa hatunchamunaykupaq, nispaykichik.


Hatun nacionkunawan munayniyuq reykunam paykunapi munaychakunqa. Chaynatam tukuy mana allinkuna ruwasqankumanta paykunaman pagapusaq, nispa.


Llapallan nacionkunam payta, churinta hinaspa willkanta servinqaku. Chaynaqa, kanqa Babilonia nacionpas hatun nacionkunapa chaynataq atiyniyuq reykunapa makinman wichinankamam.


Ñoqa Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi nini: Chay punchawpim matankankupi yugota pakirusaq, coyundatapas tipirusaqmi, chaynapim huklaw nacionniyuq runakunaqa manaña servichikunqakuñachu.


Chay contratoman hinam llapa kamachikuqkunawan llapallan runakunapas, sapakama esclavonkuta qaritapas warmitapas libretaña kachaykurqaku, hinaspam manaña servichikurqakuchu.


Qamkunaraqmi iñiqmasikichiktaqa mana allinkunata ruwaspa engañankichik.


¿Hebreo castachu kanku? Ñoqapas chay castam kani. ¿Israelpa mirayninchu kanku? Ñoqapas chay miraymi kani. ¿Abrahampa mirayninkunachu kanku? Ñoqapas paypa mirayninmi kani.


Hebreomanta kaq llaqtamasikichik qaripas otaq warmipas criadoykichik kananpaq kikinta rantikurususpay-kichikqa, soqta watallam servisunki-chik. Qanchis kaq watamanmi ichaqa libre lloqsikunqa.


Nacesqaymanta pusaq punchawninmanmi qari kayniypi señalawarqaku, Benjamín ayllumanta kaq Israelpa castanmi kani, tayta-mamaymantapunim hebreo rimaq kani. Leyman hinañataqmi fariseo karqani.


Chaymi paykuna Filistea tropakunawan rikurachikurqaku, hinaptinmi chay tropakuna nirqaku: Waqaya hebreo runakunaqa pakakusqanku uchkukunamanta lloqsimuchkanku nispanku.


Filisteokunañataqmi qaparisqankuta uyariruspanku tapunakurqaku: ¿Imanasqataq hebreo castakunapa campamentonpi chaynataña qaparichkanku? nispanku. Chaymantañam yacharurqaku Diospa contrato ruwasqan Arcata campamentoman aparamusqankuta.


¡Filisteokuna ama hukmanyaychikchu! ¡Kallpanchakuychik peleanaykichikpaq! ¡Chaynapi paykunawan servichikusqaykichikta hina ama hebreo runakunapa munaychakusqan kanaykichikpaq! ¡Chaynaqa, allin qarikuna hina peleaychik! nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan