Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 32:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

8 Tayta Diospa niwasqanman hinam carcelpa patioman primoy Hanameel hamuruspan niwarqa: Benjamín allpapi kaq Anatot llaqtapi herencia chakraytayá rantiruway. Qamqa aylluy kasqaykiraykum chay herencia allpata reclamanaykipaq derechoyuq kachkanki, nispa. Chaynapim Tayta Diospa kamachikuynin kasqanpaq hapirqani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

8 Tayta Diospa niwasqanman hinamá carcelpa patioman primoy Hanameel hamuruspan niwarqa: —Benjamin allpapi kaq Anatot llaqtapi herencia chakraytayá rantiruway. Qamqariki aylluy kasqaykiraykum chay herencia allpata reclamanaykipaq derechoyoq kachkanki —nispa. Chay asuntoqa Tayta Diospa kamachisqanman hina kasqanta cuentata qokuruspaymi

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

8 Tayta Diospa niwasqanman hinam carcelpa patioman primoy Hanameel hamuruspan niwarqa: Benjamín allpapi kaq Anatot llaqtapi herencia chakraytayá rantiruway. Qamqa aylluy kasqaykiraykum chay herencia allpata reclamanaykipaq derechoyuq kachkanki, nispa. Chaynapim Tayta Diospa kamachikuynin kasqanpaq hapirqani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 32:8
15 Iomraidhean Croise  

Chaymantam sacerdote Abiatarta rey Salomón nirqa: Anatot llaqtapi chakraykiman ripuy, wañunaykim yachakun, ichaqa Tayta Diospa Arcanta taytay Davidwan kuska apasqaykiraykum chaynataq taytaywan kuska ñakarisqaykiraykum mana wañuchisqaykichu, nispa.


Chaymi Micaías nirqa: Chaytaqa yachanki lluptinaykipaq wasin-wasin pakakusqayki punchawmi, nispa.


Benjamín lawpiñataqmi Geba llaqtatawan Alemet llaqtata hinaspa Anatot llaqtatapas echaderontintakama qorqaku. Hayka ayllum kasqankuman hinam chunka kimsayuq llaqtakunata qoykurqaku.


Kaykunam Benjamín law Anatot llaqtapi yachaq sacerdotekunamanta kaq Hilciaspa churin Jeremiaspa rimarisqankunawan ruwasqankuna.


Chay tiempopim Babiloniapa reynin Nabucodonosorpa tropankuna Jerusalén llaqtata muyurirurqaku. Profeta Jere-miasñataqmi carcelpa pationpi preso kachkarqa. Chay carcelqa karqa Judá nacionpi reypa wasinpim.


¡Dios Taytalláy! Kay llaqtata Caldea runakunamanña qoykuchkaspaykipas, kay chakrata testigokunapa qayllanpi rantinaypaqraqmi kamachiwarqanki, nispa.


Tioyki Salumpa churin Hanameelmi hamuspan nisunki: “Anatot llaqtapi chakraytayá rantiruway, aylluy kasqaykiraykum reclamanaykipaq derechoyuq kanki”, nispa.


Carcelpa pationpi Jeremías preso kachkaptinmi huktawan Tayta Dios rimapayaspan nirqa:


Jeremiasñataqmi Jerusalén llaqtamanta Benjamín lawman rirqa herencia allpata chaskimunanpaq.


Chaymi Tayta Diospa kamachiwasqanman hina apanay kaqkunata qepichakuruspay, preso hina punchaw pacha lloqsirqani. Tardeykuytam perqata uchkururqani, yaqa tutaykuqtañataqmi lliwpa qawasqanta imaykunatapas sawakuykuspay pasakurqani.


Chay punchawpim chay pacto pakisqa karqa, hinaptinmi oveja rantiqkuna imam ruwasqayta qawaykuspanku yacharurqaku, chayqa Tayta Diospa Chuya simin kasqanta.


Hinaptinmi chay warmapa taytan yuyarirurqa, chay horatapuni Jesuspa: “Churikiqa sanoyarunñam”, nisqanta. Chaymi llapallan ayllunkunapiwan Jesusman iñikururqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan