Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 32:25 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

25 ¡Dios Taytalláy! Kay llaqtata Caldea runakunamanña qoykuchkaspaykipas, kay chakrata testigokunapa qayllanpi rantinaypaqraqmi kamachiwarqanki, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

25 Señor Diosnilláy, Caldea runakunamanña kay llaqtataqa qoykuchkaspaykipas niwarqankiraqmi chay chakrata testigokunapa qayllanpi rantinaypaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

25 ¡Dios Taytalláy! Kay llaqtata Caldea runakunamanña qoykuchkaspaykipas, kay chakrata testigokunapa qayllanpi rantinaypaqraqmi niwarqanki, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 32:25
11 Iomraidhean Croise  

Paykunamanmi guerrata, yarqayta hinaspa peste onqoyta kacharisaq, taytankuman qosqay allpamanta chinkanankukama.


Israelpa yupaychasqan Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi kaynata nin: Kay nacionpiqa yapatawanmi wasikunata, chakrakunata chaynataq uvas huertakunatapas rantinqaku, nispa.


Caldea runakunam kay llaqtaman yaykumunankupaq perqapa qepanman allpata montoramunku; chaymi guerrawan, yarqaywan hinaspa peste onqoywan, kay llaqtata enemigonkunapa makinman qosqa kanqa. Dios Taytalláy, qawasqaykipi hinapas, nisqaykiman hinam cumplikuchkan.


Hinaptinmi Jeremiasta Tayta Dios nirqa:


“Kay nacionqa Caldea runakunapa makinpi kaspanmi manaña runayuq hinaspa manaña animalniyuq chunnichkan” nisqaykichik nacionpim kaqllamanta chakrakunata rantinkichik.


Tayta Diospa niwasqanman hinam carcelpa patioman primoy Hanameel hamuruspan niwarqa: Benjamín allpapi kaq Anatot llaqtapi herencia chakraytayá rantiruway. Qamqa aylluy kasqaykiraykum chay herencia allpata reclamanaykipaq derechoyuq kachkanki, nispa. Chaynapim Tayta Diospa kamachikuynin kasqanpaq hapirqani.


Chayraykum ñoqa Tayta Dios kaynata nini: Qamkunaqa aylluykichikkunata libretaña mana kacharispam mana kasuwarqankichikchu, chayraykum ñoqapas qamkunapa contraykichikpi guerrata, peste onqoyta hinaspa yarqayta kacharimusaq, kay pachapi nacionkunapas manchakuymanta katkatatanankama.


Jesusñataqmi nirqa: Kunanqa manaraqmi entiendenkichu kay ruwasqaykunataqa, qepatañam chaytaqa entiendenki, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan