Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 31:29 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

29 Chay punchawkunapiqa manañam ninqakuchu: “Tayta-mamanku puchqo uvasta mikurusqanraykum wawa-churinkupa kirun uturun”, nispankuqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

29 —Chay punchawkunapiqa manañam yapamanta ninqakuchu: “Tayta-mamakuna puchqo uvasta mikurusqanraykum churi-wawankupa kirun sallirun” nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

29 Chay punchawkunapiqa manañam ninqakuchu: “Tayta-mamanku puchqo uvasta mikurusqanraykum wawa-churinkupa kirun uturun”, nispankuqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 31:29
5 Iomraidhean Croise  

Ninkum, Diosqa taytanpa huchanmantam churinta castiganqa nispanku. Ichaqa kikin huchallikuqmi huchanmantaqa paganqa.


Pipas puchqo uvasta mikuqpaqa kikinpa kirunmi utukurunqa, chaynataqmi haykam huchallikuqpas huchanmanta wañunqa.


Tayta-mamaykum huchallikuruspa wañurunku, paykunapa huchanmantam ñoqayku ñakarichkaniku.


Wawa-churinkupa huchallikusqanmantaqa amam tayta-mamantaqa wañuchinkichikchu, nitaqmi tayta-mamanpa huchanmantapas wawa-churintaqa wañuchinkichikchu. Huchallikuspaqa sapakamam huchankumanta wañunqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan