Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 31:19 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

19 Qanmantam rakikururqani, ichaqa wanakunim; huchaykunatam reqsikuni, qasqoytam takakuni; joven kayniypi huchaykunamantam penqakuspay uchuychakuni”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

19 Ñoqaqariki rakikurqanim qanmanta ichaqa wanakullanim chay rurasqaymanta. Huchaykunatam reqsikullani. Qasqoytam takakullani. Mozo kayniypim huchallikurqani. Penqakuspaymi kunan humillakuni.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

19 Qanmantam rakikururqani, ichaqa wanakunim; huchaykunatam reqsikuni, qasqoytam takakuni; joven kayniypi huchaykunamantam penqakuspay uchuychakuni”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 31:19
30 Iomraidhean Croise  

kaynata nispay: Dios Taytalláy, pantaypi hinaspa penqakuypa huntasqanmi kachkani, manam imayna asuykamuytapas atikichu. Diosnilláy, mana allin ruwasqaykum pasaypaqta mirarun, huchaykupas hanaq pachakamam chayarun.


Sinchi ñakariymanmi churaykuwanki, joven kaspay huchallikusqaymantam castigawachkanki.


Kallpallanpiraqmi paypaqa tullunkunapas tukurunqa, joven kayllanpiraqmi allpa ukupi pampasqa kanqa.


Ama manchakuychu, manam penqaypichu kanki, ama pinqakuychu manam kamisqachu kanki; warma kaspa penqaypi kasqaykitapas qonqankiñam, viuda kaspayki kamisqa kasqaykitapas manam yuyarinkiñachu.


Tukuy imayuq kaspa hawka kachkaptikim rimapayarqayki, ichaqa manam uyariwarqankichu. Qamqa warma kasqaykimantapunim ima nisqaytapas mana kasuwarqankichu.


Ñoqaykupas ñawpaq taytaykupas, qampa contraykipim huchallikuruniku; warma kasqaykumanta kunan punchawkamam qamtaqa mana kasurqaykikuchu. Chayraykum penqakuymanta pasaypaqta uchuychakunayku.


Israelpa mirayninkunawan Judapa mirayninkunaqa warma kasqankumantapunim mana allinkunata qayllaypi ruwarqaku. Israelpa mirayninkunaqa, idolokunata ruwakuspankum piñachiwarqaku. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Chaynaqa, runapa churin, waqaspa qaparkachay. Chay espadaqa kachkan Israel runaykunapa contranpim, Israelpa kamachiqninkunapa contranpim. Paykunam llaqtaywan kuska espadawan wañuchisqa kanqaku. Chayraykuyá qasqoykita takakuy.


Ñoqapas taqllakuspayraqmi piñakuyniyta tanichisaq. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Paykunam Egipto nacionpi sipasllaraq kachkaspanku chuchumika kayman qokururqaku, chaypim ñuñunkuta mullkachikuyta qallaykurqaku, chaypitaqmi manaraq qari reqsiq kayninkutapas pierderurqaku.


Musoq sonqotañachuraykuspaymi musoq espiritu-taña qosqaykichik. Rumi sonqoykichikta hurqoruspaymi aycha sonqotaña churasqaykichik.


Chaynapim qamkunaqa mana allin kawsasqaykichiktawan mana allin ruwasqaykichikta yuyarinkichik, hinaspam mana allinkunata ruwaspa huchallikusqaykichikmanta penqakunkichik.


Wañuymanta puchuqkunam may nacionmanña preso apasqa kaspankupas ñoqamanta yuyarinqaku. Paykunaqa waqllikuruq warmi hina kaspanku idolokunataña yupaychanankupaq ñoqata saqeruwasqankumanta castigasqaytam yuyarinqaku, hinaspam kikinkupunipas millakuypaq ruwasqankumanta penqakunqaku.


Davidpa mirayninkunamanwan Jerusalenpi yachaqkunamanmi ichaqa llakipayakuq hinaspa mañakuq espirituta chaqchurimusaq. Hinaptinmi ñoqata, lanzawan tuksisqankuta qawaspa, piwi churinkumanta hina waqanqaku, sapallan wawankumanta hinam llakikunqaku.


Qosqayki kapuqnikikunata, chuchumika warmikunawan tukuruspa kutiykara-muq churikipaqñataqmi wiran malta torotaraq nakarachipunki”, nispa.


Impuesto cobraqñataqmi qepallapi sayaruspan cielotapas mana qawarispan qasqonta takakuspan nirqa: “Diosnilláy kuyapayariykullaway, huchasapam kallani”, nispa.


¿Huchapa munaychakusqanpi kawsaspaqa ima allintataq hurqokurqankichik? Aswanqa wañuyman apakuq kaqkunallatam. Chaykunamantam kunanqa penqakunkichik.


hinaspa qamkunapas chaynataq churikichikkunapas Señornikichik Tayta Diosman kutirikuspa, tukuy sonqoykichikwan, tukuy vidaykichikwan kunan kamachisqaykunata kasukuptikichikqa,


Mana kasukuqkunatapas llampu sonqolla-wanmi corregiykunan, icharaqpas wana-kunanpaq Dios tiempota qoykunman, chaynapi cheqap kaqta reqsinankupaq,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan