Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 28:17 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

17 Hinaptinmi Hananiasqa chay watapa qanchis kaq killanpi wañururqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

17 Chay watallapim Diosanta willakuq tukuq Hananiasqa qanchis kaq killapi wañururqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

17 Hinaptinmi Hananiasqa chay watapa qanchis kaq killanpi wañururqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 28:17
8 Iomraidhean Croise  

Nisqanpi hinam chayna pasakurqa, runakunam wañunankama saruparurqaku.


Ñoqa Tayta Diosmi nini: Ñoqaqa chay profetakunapa contranpim kachkani, paykunaqa miskillataña rimaspankum ninku: “Tayta Diosmi kaynata nin”, nispankuraq.


Judá nacionpi rey Sedequías tawa wataña munaychakuchkaptinmi, chay watapa pichqa kaq killanpi, Gabaón llaqtayuq Azurpa churin profeta Hananías, Jeremiasta templopi sayachkaptin sacerdotekunapa chaynataq llapa runakunapa qayllanpi kaynata nirqa:


Chayraykum Tayta Dios kaynata nisunki: Kay pachamantam chinkarachisqayki. Runakunata umachaspa ñoqapa contraypi hatarichisqaykimantam kunan wata wañunki, nispa.


Jerusalén llaqtamantam profeta Jeremías cartarqa preso apasqa ancianokunaman, sacerdotekunaman, profetakunaman hinaspa wakin runakunamanpas.


Profetaykunawan willa-chisqay simiykunawan kamachikuyniykunam ichaqa ñawpaq taytaykichikkunata hayparurqa. Hinaptinmi paykuna ñoqaman kutirikamuspa nirqaku: “Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi tanteasqanman hina ñoqanchikwan ruwarun, payqa imaynam kawsasqanchikman chaynataq ruwasqanchikman hinam ñoqanchikwan ruwarun”, nispanku.


Pipas profeta tukuspa mana kamachichkaptiy sutiypi rimaqtaqa otaq idolokunapa sutinpi rimaqtaqa, wañuchinkichikpunim”, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan