Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 28:11 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

11 hinaspam llapallan runakunapa qayllanpi nirqa: Tayta Diosmi kaynata nin: Kaymanta iskay watamanmi, Babilonia nacionpi rey Nabucodonosorpa yugonta, llapallan nacionkunapa kunkanmanta pakisaq, nispa. Chaymi profeta Jeremías pasakurqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

11 hinaspam llapallan runakunapa qayllanpi nirqa: —Tayta Diosmi kaynata nin: “Kay pakipasqay yugota hinam kunanmanta iskay wataman Babilonia nacionniyoq Rey Nabucodonosorpa llapallan nacion sujetasqanta tukusaq” nispa. Chaymi Diosmanta willakuq Jeremias pasakurqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

11 hinaspam llapallan runakunapa qayllanpi nirqa: Tayta Diosmi kaynata nin: Kaymanta iskay watamanmi, Babilonia nacionpi rey Nabucodonosorpa yugonta, llapallan nacionkunapa kunkanmanta pakisaq, nispa. Chaymi profeta Jeremías pasakurqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 28:11
13 Iomraidhean Croise  

Ichaqa chay yuyaqña profetam llullakuspan nirqa: Ñoqapas qam hina profetam kani. Tayta Diospa angelninmi niwarqa wasiyman pusaspay mikuchinaypaq hinaspa yakuta tomachinaypaq, nispa.


Chaymi Israelpa reynin, yaqa tawa pachak profetakunata huñurachirqa, hinaspam tapurqa: ¿Risaqchu Galaad lawpi Ramot llaqtapa contranpi peleaq icha manachu? nispa. Hinaptinmi paykunañataq nirqaku: Arí, riypuni, Tayta Diosmi makikiman churamunqa, nispanku.


Quenaanapa churin Sedequiasmi fierromanta waqrakunata ruwaruspan qaparispa profetizachkarqa: Tayta Diosmi kaynata nin: “Kay waqrakunawanmi Siria runakunata atacaruspa chinkarachinki”, nispa.


Mana yachayniyuq runamanta sapaqchakuy, paypa siminmantaqa manam ima yachachikuytapas tariwaqchu.


Hinaptinmi Tayta Diosñataq niwarqa: Paykunaqa sutiypi profetizaspan-kupas llullakuchkankum, paykunataqa manam kachamurqanichu nitaqmi rimapayarqanichu. Paykunaqa yanqa revelaciontam, yanqa visionkunatam, sonqonkumanta yanqakuna hurqos-qankutam profetizachkanku.


Qepanchakuwaqniy runakunatam paykunaqa nichkanku: Tayta Diosmi nisunki: “Hawkallam kankichik”, nispanku. Mana kasukuq sonqoyuq runakunatañataqmi nichkanku: “Sasachakuyqa manam chayamusunkichikchu”, nispanku.


Hinaptinmi Hananiasta profeta Jere-mías nirqa: ¡Yaw Hananías, uyariway! Tayta Dios mana kamachimusuchkap-tikim kay runakunata llulla rimaynikikunapi hapipachichkanki.


Ñoqapa sutiypi profetizasqankuqa llullam, paykunataqa manam kamachimurqanichu, ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


¡Qamkunapa rikusqaykichik visionkunaqa manam cheqapchu! ¡Profetizasqaykichikpas llullam! Qamkunaqa ñoqapa rantiypi rimaqpaqraqmi hapikunkichikpas, ichaqa manam rimapayarqaykichikchu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan