Jeremías 27:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20128 Sichum mayqan nacionpas otaq kamachikuqpas Babilonia nacionpa reynin Nabucodonosorta mana serviyta munaptinqa, chaynataq payman mana sujetakuyta munaptinqa, chay naciontam guerrawan, yarqaywan hinaspa peste onqoywan puchukachisaq. Chay naciontaqa puchukachinaykamam rey Nabucodonosorwan castigasaq. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19878 Sichu mayqan nacionpas otaq mayqan gobiernopas Babilonia nacionpa reynin Nabucodonosorta mana serviyta munaptinqa chaynataq payman mana sujetakuyta munaptinqa chay naciontam guerrawan, yarqaywan hinaspa peste onqoywan castigasaq. Chay naciontaqa tukunaykamam castigasaq Rey Nabucodonosorwan. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini. Faic an caibideilChuya Qellqa 19928 Sichum mayqan nacionpas otaq kamachikuqpas Babilonia nacionpa reynin Nabucodonosorta mana serviyta munaptinqa, chaynataq payman mana sujetakuyta munaptinqa, chay naciontam guerrawan, yarqaywan hinaspa peste onqoywan puchukachisaq. Chay naciontaqa puchukachinaykamam rey Nabucodonosorwan castigasaq. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini. Faic an caibideil |
norte lawpi nacionkunatawan Babilonia nacionpa reynin serviqniy Nabucodonosorta kachamusaq, kay nacionpa, llapallan runankunapa chaynataq muyuriqninpi nacionkunapa contranpi. Hinaspaymi paykunata pasaypaqta tukurusaq, tuñirachispaymi wiñaypaq purmarachisaq, chaynapim runakunapas admirakuspa burlakunqaku.