Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 26:15 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

15 Ichaqa kaytayá yachaychik: Wañuchiwaspaykichikqa, llapallaykichikmi inocente runata wañuchisqaykichikmanta huchayuq kankichik. Cheqaptapunipas ñoqataqa Tayta Diosmi kachamuwarqa, uyarisqaykichik palabrakunata qamkunaman ninaypaq, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

15 Chaywanpas kaytayá yachaychik: wañuchiwaspaykichikqa inocente runatam wañuchinkichik hinaptinqa, kay llaqtapi runakunawan kuskam huchayoq kankichik. Cheqaptapunipas ñoqataqa Tayta Diosmi qamkunaman kachamuwarqa llapa uyarisqaykichikkunata rimanaypaq —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

15 Ichaqa kaytayá yachaychik: Wañuchiwaspaykichikqa, llapallaykichikmi inocente runata wañuchisqaykichikmanta huchayuq kankichik. Cheqaptapunipas ñoqataqa Tayta Diosmi kachamuwarqa, uyarisqaykichik palabrakunata qamkunaman ninaypaq, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 26:15
21 Iomraidhean Croise  

Hinaptinmi Tayta Dios nirqa: ¿Imatataq kayta ruwarunki? Wawqekipa allpaman chaqchusqayki yawarninmi justicia ruwanaypaq qaparispa qayakamuwan.


Rubenñataqmi nirqa: Ñoqaqa nirqaykichikmi “Ama huchallikuychikchu warmapa contranpi” nispay, ichaqa manam kasuwarqankichikchu, kunanmi vidanmanta ñakarichkanchik, nispa.


chaynataq Jerusalén llaqtapipas mana huchayuq runakunapa yawarnin chaqchusqanmantam. Chayraykum Tayta Diosqa mana pampachayta munarqachu.


Rey Joasqa, Zacariaspa taytan Joiada llakipayasqantapas manam yuyarqachu, aswanqa churin Zacariastam wañurachirqa. Zacariasmi wañuypa patanpiña kachkaspan kaynata qaparirqa: ¡Tayta Diosyá kayta qawachun, paymi cuentata mañasunki! nispa.


Soqta huchakunatam Tayta Dios cheqnin, qanchis kaqtañataqmi pasaypaqta millakun:


Hatun tukuyta, llullakuyta, mana huchayuq runa wañuchiyta,


Yanqapaqmi miraynikichikkunatapas castigarqani, paykunaqa manam corregikuyta munarqakuchu. Imaynam león wañuchin runakunata, chaynam profetaykunata espadawan wañuchirqankichik.


Wakchakunapa, inocente runakunapa yawarninwanmi pachaykita qanracharunki, huchankuta mana tarichkaspam wañurachinki, chaywanpas ninkiraqmi:


Qanmi ichaqa mana allinkunata ruwaspa apuyaruyllapi richkanki; inocente runakunatam wañuchinki, llaqtaykitapas maqa-maqarispam llamkachikunki.


Tayta Diosmi kaynata nin: Runakunapaq allin arreglota ruwaychik, ñakariqkunata ñakarichiqninmanta libraychik; huklaw llaqtayuqkunatapas, mana tayta-mamayuqkunatapas, viudatapas ama ñakarichiychikchu nitaq uchuy-chaychikchu. Inocente runatapas aman wañuchiychikchu.


Hinaptinmi Jeremiasñataq llapa kamachikuqkunamanwan runakunaman nirqa: Tayta Diosmi kachamuwarqa kay templopa contranpi chaynataq kay llaqtapa contranpi rimanaypaq, chaytaqa lliwmi uyarirqankichik.


Jeremiastam Tayta Dios nirqa:


huklaw llaqtayuqkunatapas, mana tayta-mamayuqkunatapas, viudakunatapas mana ñakarichiptikichikqa, inocente runakunata kay sitiopi mana wañuchiptikichikqa, idolokunata manaña yupaychaptikichikqa,


Yachasqaykichik allpataqa runa wañuchiykunawanqa amam millakuypaqtaqa ruwankichikchu, runa wañuchiyqa allpatam millakuypaqta ruwan. Chay allpaqa chuyanchasqa kanqa runa wañuchiqta wañurachiptillankum.


Entregaqnin Judasñataqmi nirqa: Yachachikuq, ¿ñoqachu kani? nispan. Chaymi Jesusñataq nirqa: Qanmi nirunki, nispa.


Chaypim tanteanakururqaku engañollawan Jesusta hapiruspa wañurachinankupaq.


Hinaspanmi qonqorakuykuspan qaparirqa: Señorlláy, kay hucha ruwasqankutaqa amayá huchapaqpas hapiychu, nispa. Chaynata niruspanmi wañukurqa.


Chaynapim Señornikichik Tayta Diospa qosunaykichik allpapi mana huchayuq runakunataqa mana wañuchinkichikchu, chaynataqmi wañuq-kunamantapas mana huchayuq kankichik.


Chay juzgasqayki runakunaqa qamllapaqña kawsaqkunatam wañuchirqaku, profetaykikunapa yawarnintam chaqchurqaku, chayna ruwasqankumantam paykunamanpas yawarta upyarachinki, paykunaqa chaytam munarqaku”, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan