Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 26:11 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

11 Chaymi sacerdotekunawan profetakuna, chay kamachikuqkunaman hinaspa lliw runakunaman nirqaku: Uyarisqaykichikpi hinapas, kay runaqa kay llaqtapa contranpim rimarun, chayraykum wañunanpaq sentenciasqa kanan, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

11 Chaymi sacerdotekunawan Diosmanta willakuqkuna chay kamachikuqkunaman chaynataq llapallan runakunaman nirqaku: —Kay runaqa uyarisqaykichikpi hinapas kay llaqtapa contranpi rimasqanraykum wañunanpaq sentenciasqa kanan —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

11 Chaymi sacerdotekunawan profetakuna, chay kamachikuqkunaman hinaspa lliw runakunaman nirqaku: Uyarisqaykichikpi hinapas, kay runaqa kay llaqtapa contranpim rimarun, chayraykum wañunanpaq sentenciasqa kanan, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 26:11
13 Iomraidhean Croise  

Dios Taytalláy, qamqa yachankim wañuchiwanankupaq tukuy ima rimanakusqankutapas, mana allinkunata ruwaspa qayllaykipi huchallikusqankutaqa amayá pampachaychu, qayllaykimanta paykunata wichichiy, piñakuynikiwan castigay.


Hinaptinmi sacerdotekunatawan profetakunata, llapa kamachikuqkunawan runakuna nirqaku: Yupaychasqanchik Tayta Diospa sutinpim payqa rimapayawarqanchik, manam wañunanpaqqa sentenciachwanchu, nispanku.


Hinaptinmi reyta llapa kamachikuqkuna nirqaku: Kay runataqa wañurachisun, payqa rimasqankunawanmi kay llaqtapi puchuq soldadokunatawan llapa runakunata hukmanyachichkan. Kay runaqa manam llaqtapa hawkayaynintachu maskachkan aswanqa mana allinnintam, nispa.


Chaynaqa, ¿imaninkichiktaq? nispa. Chaymi paykunañataq nirqaku: ¡Huchayuqmi, wañuchun! nispanku.


Paykunañataqmi nirqaku: Allin runa kaptinqa manachá entregaykikumanchu, nispanku.


Judiokunañataqmi nirqaku: Kanmi ñoqaykupa leyniyku, chayman hinaqa wañunanmi yachakun “Diospa Churinmi kani” nisqanrayku, nispanku.


Pablopa rimasqanta chaykamalla uyariruspankum qaparispanku kaynata nirqaku: ¡Chay runaqa wañuchun! ¡Kay pachamanta chinkachiy! nispanku.


Pipas profeta tukuspa mana kamachichkaptiy sutiypi rimaqtaqa otaq idolokunapa sutinpi rimaqtaqa, wañuchinkichikpunim”, nispa.


Chaymi Joasta nirqaku: Wañuchinaykupaq churikita hurqomuy, Baalpa altarnintam tuñirachisqa, chay altarpa waqtanpi kullumanta Aseratapas kuchurusqam, nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan