Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 23:24 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

24 ¿Pitaq qayllaymanta pakakurunman? ¿Manachu ñoqaqa hanaq pachapipas kay pachapipas kachkani?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

24 Ñoqa Tayta Diosmi nini: Pakakuna sitiopi pipas pakakuptinqa ¿manachum rikuchkani ñoqaqa? ¿Manachum hanaq pachata huntariq kani? ¿Manachum kay pachata huntariq kani? Ñoqa Tayta Diosmi nini chaynata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

24 ¿Pitaq qayllaymanta pakakurunman? ¿Manachu ñoqaqa hanaq pachapipas kay pachapipas kachkani?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 23:24
28 Iomraidhean Croise  

Rimapayaqnin Tayta Diostam Agar suticharqa: Qamqa “Rikuqniy Diosmi” kanki, nispan. Agarqa nirqataqmi: Diosta rikuruchkaspaypas kawsachkaniraqmi, nispa.


Ichaqa Dios Taytalláy, ¿cheqaptachu kay pachapi qam yachawaq? Cielokunapas hatu-hatun kachkaspapas manam kamasunkimanchu, chaynaqa ¿imaynataq kay wasi ruwasqaypiqa yachawaq?


Ichaqa, ¿pitaq paypaq templo ruwayta atinman, cielokunapas paypaq mana haypachkaptinqa? ¿Pitaq ñoqaqa karqani templonta ruwapuspay paypa qayllanpi inciensollataña kañanaypaqpas?


Ichaqa Dios Taytalláy, ¿yaqachu kay pachapi runakunawan yachawaq? Cielokunapas manam kamasunkichu, ¿imaynataq kay wasi ruwasqaypiqa yachawaq?


Diosqa runakunapa imaynam kawsasqantapas qawachkanmi, imapim purisqantapas rikuchkanmi.


Mana allin ruwaq runataqa maynaña tutayaypas manam pakanmanchu.


Tayta Diospa ñawinqa tukuy hinastinpim kachkan, allin runatapas mana allin runatapas qawaspan.


¡Ay, imaynaraq kanqaku! Tayta Diosmanta mana allin tanteasqankuta pakaqkuna tutayayllapi mana allin ruwaqkuna, paykunam ninku: “Manam pipas rikuwanchikchu, manataqmi pipas musyawanchu”, nispanku.


Wiña-wiñaypaq kawsakuq Diosmi, hatu-hatun Chuya Diosmi kaynata nin: Ñoqaqa alto-altopim, chuyay-chuyay sitiopim yachani, wanakuspa uchuychakuqkunawanmi yachani, hinaspaymi paykunata kallpanchani.


Tayta Diosmi kaynata nin: Hanaq pachaqa tiyanay tronoymi, kay pachañataqmi sarupakunay. ¿Maypitaq wasita ruwapuwankichikman? ¿Maypitaq samarinaypaq allichapuwankichikman?


Paykunapa imaynam kawsasqantaqa qawachkanim. Paykunapa mana allinkuna ruwasqankuqa qayllaypim kachkan, mana allinkuna ruwasqankuqa manam ñawiymantaqa pakasqachu kachkan.


Tanteasqaykikunaqa ancha hatunmi, ruwasqaykikunapas ancha atiyniyuqmi. Runakunapa imaynam kawsasqantam qawachkanki, kawsayninkuman hinaspa imam ruwayninkuman hina paganaykipaq.


Esaupa llaqtantam ichaqa mana imayuqta saqerusaq, pakakunan sitiotapas libretañam saqerusaq, manañam pakakuyta atinqachu. Churinkunapas, ayllunkunapas, muyuriqninpi yachaqkunapas, chinkachisqam kanqa; manañam pipas qepanqañachu.


Hinaptinmi niwarqa: Runapa churin, ¿qawachkankichum Israelpa mirayninmanta kaq ancianonkunapa pakasqallapi imam ruwasqankuta? Sapakamam idolonkupa capillanpi chaykunata ruwachkanku. Paykunam ninku: “Tayta Diosqa manam rikuwanchikchu, llaqtanchiktapas payqa saqerunñam”, nispanku.


Hinaptinmi Tayta Dios kaynata niwarqa: Israel runakunapa mana allin ruwasqankuqa hatu-hatunmi. Kay nacionmi yawarpa pampaykusqan rikurirun, kay llaqtapas llumpay mana allin ruwaykunapa huntasqanmi kachkan. Paykunam kaynata nirqaku: “Tayta Diosmi kay nacionmanta karunchakurun, imam ruwasqanchiktapas manam rikunchu”, nispanku.


Payllam sasa entiendena kaqkunata runakunaman yachachin, pakasqa kaqkunatapas reqsichin. Payqa tutayaypiña kaqkunatapas reqsinmi, achkiypas paywanmi tarikun.


Paypa qayllanpiqa kay pachapi runakunaqa mana kaq hinallam kanku, hanaq pachapi tropakunawanpas munasqanman hinam ruwan, kay pachapi yachaqkunawanpas munasqanman hinam ruwan, manam pipas sayarinmanchu paypa atiyninpa contranpiqa, manam pipas tapupayanmanchu paypa imam ruwasqantaqa.


Llapallan iglesiakunaqa Cristopa cuerponmi, cuerpowan umaqa hukllam, chaynam iñiqkunapas Cristowanqa huklla kachkanku, payllam lliwpi llimparichkan.


Diospa tukuy ima unanchasqankunaqa manam pakasqachu kachkan. Tukuy chaykunaqa Diospa qayllanpim sutilla kachkan, paymanmi cuentata qosunchik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan