Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 23:12 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

12 Chayraykum paykunapa kawsayninqa tutayaypi lluchka ñan hina kanqa, tanqasqa kaspankum chayman wichiykunqaku, castiganay punchawpim ñakariyta paykunaman apamusaq. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

12 Chayraykum paykunapa vidanqa lluchka ñan hinaña kanqa. Tutayayman wichiykunankupaqmi paykunaqa tanqasqa kanqa. Paykunamanmi castigota apamusaq. Paykunamanmi chayachimusaq. Castiganay watapim castigasaq paykunataqa. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

12 Chayraykum paykunapa kawsayninqa tutayaypi lluchka ñan hina kanqa, tanqasqa kaspankum chayman wichiykunqaku, castiganay punchawpim ñakariyta paykunaman apamusaq. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 23:12
18 Iomraidhean Croise  

Achkiymantam tutayayman wischusqa kanqa, kay pachamantapas qarqosqam kanqa.


Chaynaqa, kunan kutispa chay runakunata maymi nisqayman pusay. Angelniymi pusasunki, castiganay punchaw chayamuptinñam paykunataqa huchankumanta castigasaq, nispa.


Mana allin runakunapa ñanninmi ichaqa tutayay, paykunaqa manam yachankuchu imapim urmaruytapas.


Pampata qawarispankuñataqmi, ñakariytawan tutayayllata, pasaypaq tutayaytawan sasachakuyllata rikunqaku, hinaspam pasaypaq tutayayllapi kawsanqaku.


Manam paykunamantaqa hukllapas puchunqachu. Anatot llaqtapi runakunamanqa castiganay punchawpim hatun sasachakuyta kachamusaq, nispa.


Tayta Diosta yupaychaychik manaraq tutayayta chayachimuchkaptin, tutayaq orqokunapi manaraq mitkaruchkaspa; suyasqaykichik achkitapas manaraq pasaypaq tutayayman tikraruchkaptin.


Ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Manchakuymanta lluptiqkunam uchkuman wichiykunqaku, uchkumanta lluptiqkunam toqllaman wichiykunqaku. Moab runakunata castiganay tiempo chayaramuptinmi chayna kanqa.


Soldadonkunata wañuchiychik, nakana wasiman pusaychik. ¡Ay, imaynaraq kanqaku, castigasqa kananku punchawmi chayaramunña!


Millakuypaq ruwasqankumanta penqakunanku kachkaptinpas manam penqakurqakuchu. Paykunaqa manam penqakuytapas yachankuchu, chayraykum ñoqa Tayta Dios kaynata nini: Paykunaqa castigasqay tiempopim wichinqaku, wañuchisqakunawan kuskam wañuchisqa kanqaku.


Dios Taytalláy qawarispa yuyaymanariy, ¡manam pitapas kaynaniraqtaqa ruwarqankichu! ¿Yaqachu warmikuna wachakusqan wawata mikurunmanku? ¿Hinachu sacerdotekunawan profetakunapas temploykipi wañuchisqa kanqaku?


Paykunamanta allinpaq hapisqa runakunam kichka hina, allin kawsaqñataqmi anku kichka hina. Ñakarinayki punchawmi hamuchkan, castigasqa kanaykimanta profetakunapa rimarisqan punchawmi chayamuchkan, hinaptinmi muspaypi hina tarikunki.


Jesusñataqmi nirqa: Achkiyqa as punchawllapas qamkuna-wanraqmi kanqa, chaynaqa achkiypiyá puriychik qamkunawanraq kachkap-tiyqa, chaynapi tutayay mana vencerusunaykichikpaq. Pipas tutayaypi puriqqa mayman risqantapas manam yachanchu.


Mana allin ruwaqkunatam castigasaq, mana allin ruwasqankuman hinam pagapusaq. Wichinanku punchawmi chayamuchkanña, chinkachisqa kananku punchawmi hichpaykamuchkanña, purmachisqa kananku punchawmi utqaykamuchkanña”, nispa.


Pipas iñiqmasinta cheqniqqa tutayaypiraqmi kawsachkan, payqa manam yachanchu mayman risqantapas, ñawinta tutayay ñawsayarachisqanrayku.


Lamar qochapa olan pusoqarichkaq hinaraqmi paykunapa penqakuyninqa sutilla kachkan. Yanqa puriq chaskakuna hina kasqankuraykum wiñaypaq tutayayman wischusqa kanqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan