Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 15:17 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

17 Aychan kusichiqkunawanqa manam hukllawakurqanichu, akllawasqayki punchawmantam sapallayña karqani, piñakuynikiwan huntaykuwasqaykimantam mana piwanpas hukllawakurqanichu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

17 Kusikuyllapi piensaqkunamanqa manam hukllawakurqanichu. Akllawasqayki tiempomantam mana piwanpas *f**yacharqanichu. Piñakuynikiwan huntaykuwasqaykimantam mana piwanpas yacharqanichu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

17 Aychan kusichiqkunawanqa manam hukllawakurqanichu, akllawasqayki punchawmantam sapallayña karqani, piñakuynikiwan huntaykuwasqaykimantam mana piwanpas hukllawakurqanichu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 15:17
13 Iomraidhean Croise  

Kunanmi nacionkunapa hawanman churayki, reykunapa munaychakuyninpa hawanpim churayki, rachunaykipaq chaynataq tuñichinaykipaq, taqmanaykipaq chaynataq chinkachinaykipaq, plantanaykipaq chaynataq hatarichinaykipaq, nispa.


Mana kasukuptikichikqa hatun tukuq kasqaykichikmantam mana pipa rikusqanta waqasaq; Tayta Diospa runankuna preso apasqa kasqankumantam waqasaq, weqeypas yaku hinañam kallpanqa.


Amataqmi convidopa kasqan wasi-manpas yaykunkichu, paykunawan mikuspa vinota upyanaykipaqqa.


Dios Taytalláy, qampa piñakuynikiwanmi huntasqa kachkani, manañam aguantayta atiniñachu, nispay. Hinaptinmi Tayta Dios niwarqa: Callepi warmakunaman, tropanpi jovenkunaman, piñakuynikita chaqchumuy. Warmikunam qosankuwan kuska presochasqa kanqaku, yuyaqkunawan ancha yuyaqkunam preso apasqa kanqaku.


Runata Tayta Dios kamachiptinqa, sapallan tiyaspanyá upallalla suyachun.


Kaypim chay willawasqan tukun. Ñoqa Danielñataqmi chaykunapi yuyaymanarispay anchata mancharikurqani, uyaypas hukmanyarurqam; ichaqa chaykunata sonqollaypi waqaychaspam mana pimanpas willarqanichu.


Chaymi Tayta Diospa angelnin qaparirqa kaynata: ¡Tukuy Atiyniyuq Tayta Dios, qanchis chunka watañam Jerusalenpaqwan Judá nacionpaq piñakurunki! ¿Hayka unayraqtaq pasanqa paykunata llakipayarinaykipaq? nispa.


Señorqa nintaqmi: “Paykuna ukumantayá lloqsiychik, paykunamantayá sapaqchakuychik, amayá millakuypaq kaqkunataqa hapiychikchu. Hinaptinqa qamkunataqa chaskisqaykichikmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan