Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 11:19 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

19 Nakanankupaq pusasqanku manso carnero hinam ñoqaqa karqani. Manam yachakurqanichu contraypi kayna rimanakusqankutaqa: Ruruchkaq sachata hinayá kuchurusunchik, kay pachapi kaqkunamantayá chinkarachisunchik, paymanta manaña pipas yuyarinankupaq, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

19 Nakanankupaq pusasqanku manso carnero hinam ñoqaqa kachkarqani. Manam yacharqanichu contraypi kayna rimanakusqankutaqa: —Ruruchkaq sachata kuchuchkaq hinayá paytaqa wañurachisunchik. Kay pachapi kaqkunamantayá qarqorusunchik. Paymantaqa manaña pipas yuyarinankupaqyá chinkarachisunchik —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

19 Nakanankupaq pusasqanku manso carnero hinam ñoqaqa karqani. Manam yachakurqanichu contraypi kayna rimanakusqankutaqa: Ruruchkaq sachata hinayá kuchurusunchik, kay pachapi kaqkunamantayá chinkarachisunchik, paymanta manaña pipas yuyarinankupaq, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 11:19
28 Iomraidhean Croise  

Runaqa manam yachanchu mayna valorniyuqmi kasqantapas, yachayqa manam runakunapa kasqanpichu tarikun.


Allin ruwaq runaqa yuyarispa bendecisqam kanqa, mana allin runañataqmi chaylla qonqarachikunqa.


Allin ruwaq runapa contranpiqa amayá ima mana allintapas tanteaychu, wasinmantapas amayá imantapas suwakuychu.


Hinaptinmi chay joven, nakanankupaq toro pusasqa hina, toqllaman wichiykuq luwichu hina, chay warmita qatikurqa.


Millay runaqa mana allinkunallatam ruwan, payqa mana allinkunallatam tantean, chaykunawanmi wakchakunata astawan tuñichin; mana piniyuq runapa allin arreglo mañakusqantam llullakunawan hukmanyachin.


Nirqanitaqmi: Tayta Diostaqa manañachiki kay allpapiqa rikusaqñachu, kay pachapi yachaq runakunatapas manañachiki qawasaqñachu.


Contraykipi peleaspankupas manam vencesunkichu, ñoqam qanwan kachkani libranaypaq, ñoqa Tayta Diosmi chaynata niki, nispa.


Chay runakunam ninakurqaku: Hamuychik, Jeremiaspa contranpi tanteanakusun. Yachachiqninchik sacer-dotekunapas, yachayniyuq consejaqninchikkunapas, Tayta Diospa nisqanta willawaqninchik profetakunapas, manam faltanqachu. Tumpaykusunchik wañurachinankupaq, ima rimasqantapas ama kasusunchikchu, nispanku.


Llapa runakunapa rimakachasqankutam uyarichkani, paykunam nichkanku: Tukuy hinastinpim manchakuyllaña kachkan, hakuchik denunciamusunchik, nispam rimanakuchkanku. Llapa amistadniykunam imamanpas wichiykunayta suyachkanku, ichapas engañarachikunman venceruspa paymanta vengakurunanchikpaq, nispam nichkanku.


Tayta Diospa kamachisqankunata Jeremías rimayta tukuruptinmi, llapa sacerdotekuna, profetakuna hinaspa llapallan runakuna hapiruspanku kaynata nirqaku: Wañunkipunim.


Qanmi vengakuy munawasqankuta rikurqanki, contraypi tanteasqankutapas yachankim.


Chaypitaqmi kachkan Elam nacionpas llapallan soldadonkunapa sepulturanwan muyuriykachikuspa; paykunam guerrapi wañuruspanku Diosta mana reqsichkaspa uku pachaman uraykurqaku. Paykunam kawsayninkupi llapa runakunata manchachirqaku, kunanmi ichaqa wañuqkunapa kasqanpi penqakuypaq kachkanku.


Chay soqta chunka iskayniyuq semanakuna pasaruptinmi, kamachikuq Mesías wañuchisqa kanqa. Jerusalén llaqtatapas huk reymi tropankunawan hamuruspa tuñirachinqa, chaynataqmi santuariotapas tuñirachinqa. Lloqlla hinam puchukay chayaramunqa, puchukay chayamunankamam guerrakunapas hinaspa purmachiykunapas kanqa.


Profetanwanmi Tayta Diosqa Efrainta qawachkan, profetakunapaqmi toqllata churachkanku, Diospa templonpipas cheqnisqañam rikurirunku.


Gad ayllumanta Deuelpa churin Eliasaf.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan