Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremías 1:19 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

19 Contraykipi peleaspankupas manam vencesunkichu, ñoqam qanwan kachkani libranaypaq, ñoqa Tayta Diosmi chaynata niki, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

19 Qampa contraykipi peleaspankuqa manam vencesunkichu paykunaqa. Qanwan kasqayraykum librasqayki. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata niki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

19 Contraykipi peleaspankupas manam vencesunkichu, ñoqam qanwan kachkani libranaypaq, nispa. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata niki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 1:19
24 Iomraidhean Croise  

Murallasqa llaqtata hinam churayki, fierromanta pilarta hinam churayki, broncemanta murallata hinam churayki, Judá nacionpi reykunapa contranpi, kamachiqninkunapa contranpi, sacerdotenkunapa contranpi, llapa runakunapa contranpi.


Amam pitapas manchakunkichu, qanwanmi kachkani libranaypaq, ñoqa Tayta Diosmi chaynata niki, nispa.


Nakanankupaq pusasqanku manso carnero hinam ñoqaqa karqani. Manam yachakurqanichu contraypi kayna rimanakusqankutaqa: Ruruchkaq sachata hinayá kuchurusunchik, kay pachapi kaqkunamantayá chinkarachisunchik, paymanta manaña pipas yuyarinankupaq, nispa.


Anatot runakunam wañuchiwayta munaspa niwarqaku: Amañam Tayta Diospa sutinpiqa profetizankichu, mana chayqa wañurachisqaykikum, nispanku.


Chay runakunam ninakurqaku: Hamuychik, Jeremiaspa contranpi tanteanakusun. Yachachiqninchik sacer-dotekunapas, yachayniyuq consejaqninchikkunapas, Tayta Diospa nisqanta willawaqninchik profetakunapas, manam faltanqachu. Tumpaykusunchik wañurachinankupaq, ima rimasqantapas ama kasusunchikchu, nispanku.


Tayta Diosmi kaynata niwarqa:


Llapa runakunapa rimakachasqankutam uyarichkani, paykunam nichkanku: Tukuy hinastinpim manchakuyllaña kachkan, hakuchik denunciamusunchik, nispam rimanakuchkanku. Llapa amistadniykunam imamanpas wichiykunayta suyachkanku, ichapas engañarachikunman venceruspa paymanta vengakurunanchikpaq, nispam nichkanku.


Dios Taytalláy, chaywanpas qamqa ñoqawanmi kachkanki, qari-qari soldado hinaraqmi ñoqawan kachkanki, chayraykum qatikachawaqniykunaqa urmarunqaku, manam venceyta atiwanqakuchu, imapas ruwasqanku mana allin lloqsiptinmi hatun penqaypi tarikunqaku, mana haykapipas qonqay atinankukamam penqaypi kanqaku.


Tayta Diospa kamachisqankunata Jeremías rimayta tukuruptinmi, llapa sacerdotekuna, profetakuna hinaspa llapallan runakuna hapiruspanku kaynata nirqaku: Wañunkipunim.


Ñoqa Tayta Diosmi nini: Qanwanmi kachkani salvanaypaq, preso kasqayki nacionkunatapas llapallantam purmarachisaq, qamtam ichaqa mana purmachisqaykichu, chaywanpas huchaykimantaqa castigasqaykipunim.


Ñoqa Tayta Diosmi kaynata niki: Chay punchawpim manchakusqayki runakunamanta librasqayki, manam paykunapa makinmanqa wichinkichu.


Ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Manchachisuqnikichik Babilonia nacionpa reynintaqa ama manchakuychikchu. Ñoqam qamkunawan kachkani salvanaypaq hinaspa paymanta libranaypaq.


Ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Serviqniy Jacob, ñoqam qanwan kachkani, ama manchakuychu. Cheqerachiptiy chayasqayki nacionkunatam pasaypaqta chinkarachisaq, qamtam ichaqa mana chinkachisqaykichu, huchaykiman hinam castigasqayki, castiganaymantaqa manam lluptinkichu, nispa.


Reyñataqmi nirqa: Ñoqaqa qawachkani mana chaqnasqa tawa runakunatañam; paykunaqa rupachkaq ninapa chawpinpim mana imanasqa purikuchkanku, paykunawan puriq runaqa diosmanmi rikchakun.


Chaynaqa, ama Tayta Diospa contranpi hatariychikchu, nitaq chay allpapi runakunatapas manchakuychikchu, paykunataqa manam pipas yanapanchu, ñoqanchikwanmi ichaqa Tayta Dios kachkan, tantata mikuchkaq hinallam vencerusunchik, nispanku.


Ñoqam judiokunamantapas chaynataq mana judiokunamantapas waqaychasqayki, paykunamanmi kunan kachayki,


Ñoqam kamachiki kallpanchakunaykipaq chaynataq qarinchakunaykipaq. Amayá manchakuychu nitaq hukmanyaychu, ñoqa Señorniki Tayta Diosmi mayta riptikipas qanwan kasaq, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan