Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaías 9:4 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

4 Qanmi llasaq yugota pakipachkaq hina ñakarichiqninkumanta libraykurqanki, hombronkupi kaspita pakipachkaq hinam ñakarichiqninkuta vencerurqanki. Chaynataqa ruwarqanki Madián llaqtata ruwasqaykita hinam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

4 Matankankupi llasaq yugota pakipachkaq hinam otaq hombronkupi kaspita pakipachkaq hinam ñakarichiqninkuta vencerurqanki. Ñakarichiqninkupa varanta pakipachkaq hinaraqmi, Madian runakunata vencesqayki punchawpi hinaraqmi paykunapi munaychakuqta vencerurqanki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

4 Qanmi llasaq yugota pakipachkaq hina ñakarichiqninkumanta libraykurqanki, hombronkupi kaspita pakipachkaq hinam ñakarichiqninkuta vencerurqanki. Chaynataqa ruwarqanki Madián llaqtata ruwasqaykita hinam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaías 9:4
24 Iomraidhean Croise  

Espadaykimantam kawsanki, wawqekitam servinki. Yugota pakiruq toro hina lluptikuspam wawqekipa munaychakuyninmanta librakunki, nispa.


Chayraykum Tukuy Atiyniyuq Diosqa kallpasapa runankunata eqoyachinqa, hatu-hatunllaña kaynintam lenwachkaq ninawan hina ruparachinqa.


¡Ay, imaynaraq kanqa Asiria nacionpa reynin! Payqa castiganaypaq makiypi kaspim, piñakuyniytam makinman churani.


Hina allpaypim Asiria runakunata puchukarachisaq, orqoykunapim paykunata saruparusaq. Yugonkupas manañam llaqtayta ñakarichinqañachu, llasaq qepi churasqankupas manañam llaqtayta ñakarichinqañachu.


Moab nacionmanta ayqemuqkunayá qamkuna ukupi yachachunku. Wañuchiqkunamantayá pakaykuychik. Ñakarichisqa kayniyku tukuruptinqa, llaqtakuna purmachiq tukuruptinqa, chaynataq enemigopas nacionmanta pasaruptinqa,


Runaykunawan piñasqa kaspaymi, penqaypi kanankupaq makikiman hapiykachirqayki. Ichaqa paykunatam mana llakipayarqankichu, yuyaqkunatapas llasaq qepita apachispam ñakarichirqanki.


Ñakarichisuqnikikunatam kikinkupa aychanta mikuchisaq, kikinkupa yawarninwanmi vinowan hina sinkachisaq, chaymi llapa runakuna Salvaqniki Tayta Dios kasqayta reqsinqaku, Jacobpa Atiyniyuq Diosnin kasqaytam reqsinqaku, libraqnikiqa ñoqa Dios kasqaytam yachanqaku.


¿Hanaq pachata mastarispa kay pachatapas takyachiq unanchasuqniki Tayta Diostachu qonqarunki? ¿Hinallachu ñakarichisuqnikipa piñakuyninta sapa punchaw manchakunki? ¿Maypitaq ñakarichisuqnikipa piñakuynin kachkan?


¡Jerusalén llaqta hatariy! ¡Hawaykipi allpata taspikuy! ¡Kamachikunaykipaq tronoykipi tiyay! ¡Presochasqa sipas kaqlla Jerusalén llaqta, ñakarichisuqniki cadenata kunkaykimanta hurqokuy!


Allinkuna ruwasqaykim kallpanchasunki, ñakariymantapas karupim tarikunki, manchakuypas manañam hukmanyachisunkiñachu.


Guerrapi peleaptinku tropakunapa bullallaña ruwaq zapatonkupas, chaynataq yawarwan qachachasqa pachankupas, lliwmi ninawan rupaspa tukurunqa.


Ñoqa Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi nini: Chay punchawpim matankankupi yugota pakirusaq, coyundatapas tipirusaqmi, chaynapim huklaw nacionniyuq runakunaqa manaña servichikunqakuñachu.


Moab nacionpa hichpanpi yachaqkuna, ancha reqsisqa kasqanta yachaqkuna, paymanta waqaspa kaynata niychik: Qawariychik, “¡pakisqa kaspi hinam atiynin rikurirun! ¡Pakisqa tawna hinam sumaq kayninpas rikurirun!” nispaykichik.


Ñoqa Tayta Diosmi Egipto nacionmanta hurqomurqaykichik manaña paykunapa criadon kanaykichikpaq. Yugota pakipachkaq hinam criado kasqaykichikmanta libramurqaykichik, hinaspam qari-qarillataña purichirqaykichik.


Kunanmi hawaykipi llasasuqniki yugota pakirusaq, chaqnasuqniki cadenatapas tipirusaqmi, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan