Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaías 8:12 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

12 Kay runakunaqa “kamachikuqpa contranpim hoqarikuchkanku” nisqankutaqa amayá “kamachikuqpa contranpi hoqarikuymi” niychikchu. Paykunapa manchakusqantaqa ama manchakuychikchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

12 —Kay runakunam nichkanku: “Gobiernopa contranpim hoqarikuchkanku” nispa. Amam qamkunaqa chaynataqa ninkichikchu. Paykunapa respetasqantaqa amam respetankichikchu nitaqmi manchakunkichikchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

12 Kay runakunaqa “kamachikuqpa contranpim hoqarikuchkanku” nisqakutaqa amayá “kamachikuqpa contranpi hoqarikuymi” niychikchu. Paykunapa manchakusqantaqa ama manchakuychikchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaías 8:12
13 Iomraidhean Croise  

aswanqa ñoqa Señornikichik Tayta Diosllatam serviwankichik. Ñoqañataqmi enemigoykichikmanta librasqaykichik, nispa.


Tayta Diosmi kaynata nin: ¡Imaynaraq kanqaku mana kasukuq churikuna, ruwankupas manam ñoqapa kamachisqaytachu, contratota ruwaspapas manam ñoqataqa kaqpaqpas hapiwankuñachu! Chaynata ruwaspankum aswanraq huchallikunku.


Guerrakunamanta hinaspa chaqwakunamanta uyarispaykichikpas amam manchakunkichikchu. Chaykunam puntataqa pasakunqa, ichaqa manam kay tiempopa tukupayninraqchu.


Ñoqam kamachiki kallpanchakunaykipaq chaynataq qarinchakunaykipaq. Amayá manchakuychu nitaq hukmanyaychu, ñoqa Señorniki Tayta Diosmi mayta riptikipas qanwan kasaq, nispa.


Chaymi Josueyqa, llapallan allinnin qari-qari soldadonkunawan Gilgal lawmanta lloqsirqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan