Isaías 66:5 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20125 Tayta Diospa nisqanta kasukuqkuna uyariychik. Ñoqata kuyawasqaykichikrayku cheqnispa wischusuqnikichik wawqekichikkunam kaynata ninku: “Tayta Diosyá atiyninta qawachikuchun, chaynapi kusikusqaykichikta qawanaykupaq”, nispanku. Ichaqa paykunam penqayman churasqa kanqaku. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19875 Tayta Diospa palabranta uyariychik. Paypa palabranta respetaqkuna uyariychik: Qamkunamanta wakiqnin cheqnisuqnikichikkunam ninku, ñoqarayku wischusuqnikichikkunam kaynata ninku: “Tayta Diosqa alabasqayá kachun” nispa. “Kusisqata qamkuna qawaytam munaniku” nispa. Aswanqa paykunam penqachisqa rikurinqaku. Faic an caibideilChuya Qellqa 19925 Tayta Diospa nisqanta kasukuqkuna uyariychik. Ñoqata kuyawasqaykichikrayku cheqnispa wischusuqnikichik wawqekichikkunam kaynata ninku: “Tayta Diosyá atiyninta qawachikuchun, chaynapi kusikusqaykichikta qawanaykupaq”, nispanku. Ichaqa paykunam penqayman churasqa kanqaku. Faic an caibideil |