Isaías 64:7 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20127 Manam pipas qayakamusuqnikiqa kanñachu, hapipakamusuqnikipas manam kanñachu. Qanmi ñoqaykumanta karunchakurunki, mana allin ruwasqaykupa munaychakusqantam saqeruwankiku. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19877 Qayakusuqnikiqa manam pipas kanchu. Hapipakamusuqnikiqa manam pipas kanchu. Qanmá pakakururqanki ñoqaykumanta. Vencerachiwarqankikum mana allin rurasqaykumanta. Faic an caibideilChuya Qellqa 19927 Manam pipas qayakamusuqnikiqa kanñachu, hapipakamusuqnikipas manam kanñachu. Qanmi ñoqaykumanta karunchakurunki, mana allin ruwasqaykupa munaychakusqantam saqeruwankiku. Faic an caibideil |
¿Imanasqataq hamuspayqa mana pitapas tarirqanichu? ¿Imanasqataq qayakuptiypas mana pipas rimarirqachu? ¿Makiychu pisiparun qamkunata manaña libray atinaypaq? ¿Atiyniychu tukurun qamkunata manaña salvanaypaq? Kamachispallaymi lamar qochata chakichini, kamachispallaymi mayukunata chakichini, challwankunapas yakumantam wañuruspa ismurunku.
Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi sacerdotekunata kaynata nin: Warmakunaqa taytankutam respetan, criadokunapas patronninkutam kasukunku. Sichum taytaykichik ñoqa kaptiyqa, ¿imanasqataq mana respetawankichikchu? Sichum patronnikichik kaptiyqa ¿imanasqataq mana kasuwankichikchu? Qamkunaqa sutiyta despreciachkaspapas kaynataraqmi ninkichik: “¿Imapitaq ñoqayku despreciarqaykiku?” nisparaq.