Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaías 61:10 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

10 Isaiasmi kaynata nirqa: Tayta Diospim llumpayta kusikuni, Diosniypim sonqomanta kusikuni. Salvakunapaq pachawanmi pachaykachiwan, allin ruway capawanmi churaykachiwan, noviota hinam coronaykachiwan, alhajakunawan adornasqa noviata hinam adornaykuwan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

10 Anchatam kusikuni Tayta Diosrayku. Kusikunim yupaychasqay Diosrayku. Alli-allin pachawan churachichkaq hinam salvacionwan churachiwarqa. Suma-sumaq pachawan churachichkaq hinam allin ruraywan churachiwarqa. Uma wankunta sacerdote churakuchkaq hinam noviopas coronanta churakun. Chaynatam Tayta Dios adornawarqa. Alhajankunawan novia churakuchkaq hinam ñoqatapas Tayta Dios adornawarqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

10 Isaiasmi kaynata nirqa: Tayta Diospim llumpayta kusikuni, Diosniypim sonqomanta kusikuni. Salvakunapaq pachawanmi pachaykachiwan, allin ruway capawanmi churaykachiwan, noviota hinam coronaykachiwan, alhajakunawan adornasqa noviata hinam adornaykuwan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaías 61:10
52 Iomraidhean Croise  

Chaymantam qollqemanta qorimanta alhajakunatawan pachakunata hurqomuspan Rebecaman qoykurqa, qoykurqataqmi turinmanwan mamanmanpas kuyayllapaq regalokunata.


Dios Taytalláy, atiyniyuq Arcaykiwan hatariy, kay samanayki sitioman hamuy; Dios Taytalláy, sacerdotekikunayá salvacionnikiwan pachallikuchunku, qanman hapipakuqkunayá kuyakuynikipi kusikuchunku.


Chaymantam Esdras nirqa: Rispaykichikyá allinnin mikuykunata mikuspa miskin vinota tomamuychik, hinaspayá mana mikunayuq kaqkunamanpas apachiychik. Kunan punchawqa Señorninchikpaq sapaqchasqa punchawmi. Ama llakikuychikchu, Tayta Diospa kusikuyninmi kallpanchikqa, nispa.


Allin arreglo ruwaywan allin kawsakuyqa sapa punchaw tapaykuqniymi karqa, chaykunam sapa punchaw pachaykuna hina karqa.


¡Ima sumaqmi aretekikunapa chawpinpi uyaykipas! ¡Mayna kuyayllapaqmi collarnikikunapa chawpinpi kunkaykipas!


Chay punchawmi ninki: Dios Taytalláy, graciastam qoyki, contraypiña piñakuruchkaspaykipas piñakuynikitam ñoqamanta asuriykachinki. Kunanqa qanmi hawkayayta qoykuwanki.


Diosnilláy, qanmi kanki salvaqniyqa, qamllapim hapipakusaq, ñoqallayqa manañam manchakusaqchu, amparoypas takiypas qamllam kanki, qamllam salvaqniyqa kanki, nispa.


Israel, salvaqniki Diostam qonqarunki, amparakunaykipaq kaqtam mana yuyankichu. Kuyayllapaq plantakunatam plantakunki, huklaw nacionmanta apamusqa miskillaña ruruq sachapa takarpunkunataraqmi tarpunkipas,


Dios Taytalláy, Diosniymi kanki; sutikita hatunchaspam yupaychayki, ñawpaqmanta admirakuypaq prometesqayki kaqkunatam ruwayman churarunki.


Chay punchawpim ninqaku: ¡Qawariychik, paymi Diosninchikqa! payllapi hapipakusqanchikraykum salvaykuwanchik, chaynaqa, salvawasqanchikraykuyá anchata kusikusun, nispanku.


Tayta Diospa librasqankunallam chay ñannintaqa kutimunqaku, kusikuy qapariyllawanñam Sión llaqtaman yaykunqaku, llakikuywan waqakuypas tukunqañam, nispa.


Wayrachiptikim wayra apanqa, nisyu wayram lliwta cheqerachinqa. Qanmi ichaqa Tayta Diospi kusikunki, Israelpa Chuya Diosninraykum alabakunki.


Sichum kamachikuyniykunata uyariptikiqa, hawkayaynikipas mayu hinaraqmi kanman karqa, allin ruwaynikipas lamar qochapa olankuna hinaraqmi kanman karqa.


Muyuriqnikita qawariy, lliw huñunakuruspam qanman hamuchkanku. Ñoqa Tayta Diosmi kikiyrayku jurani, llapallanwanmi alhajawan hina llusikunki, noviapa churakunan alhajakunawan hinam churakunki.


Ñoqañataqmi nirqani: “Yanqapaqmi llamkarqani, mana imatapas haypanaypaqmi kallpayta usuchirqani”, nispay. Ichaqa ima ruwasqaypas Tayta Diospa makinpim kachkan, pagoypas paypa makinpim kachkan.


Tayta Diospa kutichimusqankunaqa, kusikuywan qaparispam Sión llaqtaman kutimunqaku, umankupas wiñaypaq kusikuywan coronasqam yaykunqaku. Ancha kusikuyllapiña tarikuptinkum nanaypas llakikuypas paykunamanta chinkanqa.


Tayta Diosmi Sión llaqtata llakipayarinqa, purmasqa llaqtatam kuyapayarinqa, chunniq allpankunatam Edén huertaman tikranqa, mana imapa qespinan allpankunata Tayta Diospa huertanman tikranqa. Chaypiqa ancha kusikuymi kanqa, graciasta qospam takinqaku.


¡Sión llaqta rikchariy! ¡Atiywan pachakuy! ¡Chuyanchasqa Jerusalén llaqta, suma-sumaq pachaykiwan churakuy! Manañam haykapipas mana iñiq huchasapa runakunaqa yaykumusunkiñachu.


paykunatam sapaqchasqay orqoman pusasaq, mañakuwananku wasiypim samachisaq; lliw kañana sacrificiotawan ofrendakuna ofrecewasqankutapas chaskisaqmi. Temployqa “llapallan llaqtakunapa mañakunan wasiwan” sutichasqam kanqa.


ñoqa Tayta Diospim kusikuyta tarinki. Hinaptinqa altomanmi hoqarisqayki, ancha reqsisqatam ruwasqayki, taytayki Jacobpa herencian allpapi kawsaykunatam mikuchisqayki. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Sión llaqtapi llakisqakunaman uchpapa rantinpi coronataña qomunaypaq, waqaypa rantinpi kusikuytaña qomunaypaq, llakipi kaqkunatapas fiesta pachawan pachachimunaypaq. Paykunatam sutichanqaku: “Allinkuna ruruq Sachakuna, Tayta Diospa Atiyniyuq kayninta qawachiq Plantakuna” nispanku.


Aswanqa unanchasqaykunawanmi wiñaypaq kusikunkichik, Jerusalenmanwan runankunaman kusikuyta apamusqayraykum wiñaypaq kusikunkichik.


¿Yaqachu alhajankunata huk sipas qonqarunman? ¿Yaqachu casarakusqan alhajankunata novia qonqarunman? Llaqtaymi ichaqa unayña ñoqata qonqaruwan.


Sichum temploman sacerdotekuna yaykurunqaku hinaspaqa, servisqanku chuya pachata hurqokuspallam hawa patiomanqa lloqsinqaku, chay pachakunaqa Diosllapaqña sapaqchasqam. Runakunapa kasqanman lloqsinankupaqqa huk pachawanmi churakunqaku, nispa.


ñoqaqa Tayta Diosllapim kusikusaq, Salvaqniy Diosllapim kusikusaq.


Efrainpas allinnin qari-qari soldado hinam kanqa, vino upyaqpa hinam sonqonpas kusikunqa, wawa-churinkupas rikuspam kusikunqaku, sonqonpas Tayta Diospim kusikunqa.


Chaymantam yanapaqninkunata kamachirqa: Josueypa umanta limpio uma wankikuna telawan wankiychik, nispa. Hinaptinmi Josueypa umanta wankiy-kuspanku suma-sumaq pachakunawan pachaykachirqaku. Tayta Diospa angelninñataqmi hina chaypi sayarqa.


Taytanñataqmi serviqninkunata kamachirqa: “Allinnin pachawan chaylla pachachiychik, dedonmanpas anillota churaspa usutaykachiychik.


Aswanqa Señorninchik Jesucristowan pachallikuychik, aychapa munaynintapas amaña ruwaychikchu.


Diospa munaychakuyninqa manam mikukuyllachu nitaq upyakuyllachu, aswanqa Chuya Espiritupa yanapakuyninwan allinta ruwaspa hawkalla kusisqa kawsakuymi.


Jesucristoman iñikuptillanchik-mi Diosqa llapa runakunata mana huchayuqtaña ruwawanchik. Manam imananchu pim kasqanchikpas.


Manataqmi chayllachu, Señorninchik Jesucristontakamam Diospi kusikusunchik, Jesucristontakamam Dioswan allinyanakuyta haypaykunchik.


Jesucristoman hukllawakuspa llapallan bautizakuqkunaqa payman rikchakuqñam kachkankichik.


chaynapi paywan hukllaña kanaypaq, manam ley cumplisqayraykuchu mana huchayuqpaqqa chaskisqa kasaq, aswanqa Cristoman iñikuptiymi mana huchayuqpaqña Dios chaskiwan.


Señorninchikwan huklla kaspayá tukuy tiempo kusikuychik, huktawanraqmi nikichik: Kusikuychikyá, nispa.


Jesucristotaqa mana rikuchkaspapas kuyankichikmi, creenkichiktaqmi mana rikuchkaspapas, payta hatunchaspam llumpa-llumpayta kusikunkichik, chaymantaqa manam imayna rimariytapas atichwanchu.


Rikurqanitaqmi Diospa musoq chuya Jerusalén llaqtantapas, chayqa hanaq pacha Diospa qayllanmantam uraykamuchkasqa, chay llaqtaqa novionwan casarakunanpaq sumaqllaña pachasqa novia hinam kachkasqa.


Chaymantam asuykamuwarqa copayuqkama qanchis angelkunapa huknin, chay copakunaqa kachkasqa qepa kaq qanchis ñakariykunawan huntasqam, rimapayawaspanmi kaynata niwarqa: “Kayman hamuy, ñoqam noviata qawachisqayki payqa Corderopa casarasqanmi”, nispa.


Chay tronopa muyuriqninpim iskay chunka tawayuq tronokunata rikurqani, chaypim iskay chunka tawayuq ancianokuna tiyachkasqaku, paykunam yuraq pachayuqkama hinaspa umankupi qorimanta coronayuqkama kachkasqaku.


Anam Diosta mañakuspan nirqa: Dios Taytalláy, tukuy sonqoymantam kusikuchkani, qamllapim ñoqaqa kallpanchakuchkani, enemigoykunapa simintam upallachini, salvaykuwasqaykimantam kunanqa kusikuchkani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan