Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaías 59:1 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

1 Tayta Diospa atiyninqa manam pisirunchu mana salvawananchikpaq hinaqa, rinrinpas manam upayarunchu manaña uyarinanpaq hinaqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

1 Tayta Diospa atiyninqa manam pisiyarunchu manaña salvananpaq hinaqa. Tayta Diospa rinrinqa manam upayarunchu manaña uyarinanpaq hinaqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

1 Tayta Diospa atiyninqa manam pisirunchu mana salvawananchikpaq hinaqa, rinrinpas manam upayarunchu manaña uyarinanpaq hinaqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaías 59:1
17 Iomraidhean Croise  

¿Kanmanchu Diospaq imapas mana ruway atinan? Wataman kunan hinatam huktawan watukamusqayki, chaypaqqa Sarapas wawayuqñam kanqa, nispa.


Tayta Diosmi kaynata nin: ¿Maypitaq kachkan mamaykichikwan rakinakuspay acta ruwanakusqay? ¿Pikunawantaq manu karqani qamkunata rantikunaypaq? Huchaykichikraykum rantikusqa karqankichik, mana kasukuq kasqaykichikraykum mamaykichiktapas qarqorurqani.


¿Imanasqataq hamuspayqa mana pitapas tarirqanichu? ¿Imanasqataq qayakuptiypas mana pipas rimarirqachu? ¿Makiychu pisiparun qamkunata manaña libray atinaypaq? ¿Atiyniychu tukurun qamkunata manaña salvanaypaq? Kamachispallaymi lamar qochata chakichini, kamachispallaymi mayukunata chakichini, challwankunapas yakumantam wañuruspa ismurunku.


Chayna kaptinqa qayakamuwasqaykitapas uyarisqaykim, yanapanaypaq qayakamuwaptikipas “kaypim kachkani”, nisqaykim. Runamasikita manaña ñakarichiptikiqa, runamasikita millay rimaywan burlakuspa manaña insultaptikiqa,


Kay runakunapa yuyaymanayninta pantarachiy, mana uyarinankupaq rinrinkuta upayarachiy, mana qawakunankupaq ñawinkuta ñawsayarachiy, mana entiendespanku mana wanakunankupaq, chaynapi huchankuta mana pampachanaypaq, nispa.


¿Pitaq wak Edom lawmanta, Bosra lawmanta pukankama pachayuq hamuchkan? ¿Pitaq wak allin pachasqa qari-qarillaña hamuchkan? Ñoqa cheqap rimaq Tayta Diosmi hamuchkani, atiyniywan salvaqmi hamuchkani.


Manaraqpas mañakamuwachkaptinkum paykunataqa contestasaq, manaraqpas rimayta tukuchkaptinkum paykunataqa uyarisaq.


¿Imanasqataq muspaypi runa hina rikurirunki? ¿Imanasqataq allin qari kachkaspa mana ima ruway atiq rikurirunki? Chaywanpas Dios Taytallayku, qamqa ñoqaykuwanmi kachkanki, lliwmi yachanku llaqtayki kasqaykutaqa, amayá saqerullawaykuchu.


¡Dios Taytalláy! Qamqa hatun atiynikiwanmi cielokunatapas kay pachatapas unancharqanki, qampaqqa manam imapas sasachu.


Chayraykum ñoqapas paykunaman piñakuyniyta kachaykamusaq, manam paykunataqa llakipayasaqchu; qaparkachaspa qayakamuwaptinkupas manam uyarisaqchu, nispa.


Jacob castakuna, qamkunam kaynata tanteanakunkichik: ¿Tayta Diospa espiritunchu pisiparun? ¿Kaykunachu ruwayninkuna? ¿Manachum Tayta Diosqa allin ruwaq runata yanapaykun? nispaykichik.


Chaymi Moisesta Tayta Dios nirqa: ¿Pisi atiyniyuqlla kasqaytachu piensanki? Kunanmi yachanki nisqaykuna cumplikusqanta otaq mana cumplikusqantapas, nispa.


Kay runakunapaqa sonqonkupas rumiyasqam kachkan, rinrinkupas upayasqam kachkan, ñawinkupas wichqasqam kachkan. Mana qawakunankupaqmi ñawinkutapas wichqarunku, mana uyarinankupaqmi rinrinkutapas taparunku, chaynapi mana entiendenankupaq nitaq ñoqaman kutirikamunankupaq, chaynapi ñoqapas mana sanoyachinaypaq”, nispa.


Chayraykum pipas paynin-takama Diosman asuykuqkunataqa wiñaypaq salvanman. Jesusqa wiñay-paqmi kawsachkan, paykunapaq Diosta mañakunanpaq.


Chaymi Israelpa tropankuna campamentoman kutiykuptinku ancianokuna nirqaku: ¿Imanasqataq Tayta Diosqa filisteokunawan vencerachiwanchik? Rispanchik Silo llaqtamanta aparamusunchik Diospa contrato ruwasqan Arcata, chaynapi chawpinchikta rispan enemigonchikkunamanta salvawananchikpaq, nispanku.


Chay punchawkunapim ñakakunkichik rey mañakusqaykichikmanta, Tayta Diosmi ichaqa manaña qamkunapa mañakuynikichikta uyarisunkichikñachu, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan