Isaías 59:1 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20121 Tayta Diospa atiyninqa manam pisirunchu mana salvawananchikpaq hinaqa, rinrinpas manam upayarunchu manaña uyarinanpaq hinaqa. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19871 Tayta Diospa atiyninqa manam pisiyarunchu manaña salvananpaq hinaqa. Tayta Diospa rinrinqa manam upayarunchu manaña uyarinanpaq hinaqa. Faic an caibideilChuya Qellqa 19921 Tayta Diospa atiyninqa manam pisirunchu mana salvawananchikpaq hinaqa, rinrinpas manam upayarunchu manaña uyarinanpaq hinaqa. Faic an caibideil |
¿Imanasqataq hamuspayqa mana pitapas tarirqanichu? ¿Imanasqataq qayakuptiypas mana pipas rimarirqachu? ¿Makiychu pisiparun qamkunata manaña libray atinaypaq? ¿Atiyniychu tukurun qamkunata manaña salvanaypaq? Kamachispallaymi lamar qochata chakichini, kamachispallaymi mayukunata chakichini, challwankunapas yakumantam wañuruspa ismurunku.
Kay runakunapaqa sonqonkupas rumiyasqam kachkan, rinrinkupas upayasqam kachkan, ñawinkupas wichqasqam kachkan. Mana qawakunankupaqmi ñawinkutapas wichqarunku, mana uyarinankupaqmi rinrinkutapas taparunku, chaynapi mana entiendenankupaq nitaq ñoqaman kutirikamunankupaq, chaynapi ñoqapas mana sanoyachinaypaq”, nispa.