Isaías 51:9 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20129 ¡Rikchariy! ¡Tukuy Atiyniyuq Dios Taytalláy, rikchariy! Atiywan pachakuy, ñawpaq watakunapi hina rikchariy, ñawpaq tiempokunapi hina rikchariy. ¿Manachum qamqa lamar qochapi manchakuypaq Rahab sutiyuq animalta tuksiparurqanki? Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19879 Atiyniyoq Dios Taytalláy, rikchariy, rikchariy. Atiyniyoq Dios Taytalláy, ñawpaq tiempokunapi hinayá rikchariy. Atiyniyoq Dios Taytalláy, pasaq wiñay watakunapi hinayá rikchariy. ¿Manachum qamqa kachkanki Rahab sutiyoq animalta saruparuq? ¿Manachum qamqa kachkanki lamar qochapi manchakuypaq animal tuksiparuq? Faic an caibideilChuya Qellqa 19929 ¡Rikchariy! ¡Tukuy Atiyniyuq Dios Taytalláy, rikchariy! Atiywan pachakuy, ñawpaq watakunapi hina rikchariy, ñawpaq tiempokunapi hina rikchariy. ¿Manachum qamqa lamar qochapi manchakuypaq Rahab sutiyuq animalta tuksiparurqanki? Faic an caibideil |
¿Ima diostaq pruebakunata, señalkunata, milagrokunata hinaspa guerrakunata ruwaspan, paypa runankunaña kananchikpaq wakin nacionkunamanta akllawarqanchik? Señornikichik Tayta Diosllam Egipto nacionpi ñoqanchikpa qayllanchikpi chaynataq ñoqanchikrayku hatun atiyninwan hinaspa hatun castigowan mancharikuypaq kaqkunata ruwarqa.
Hinaptinmi Gedeón nirqa: Señorlláy, Tayta Dios ñoqaykuwan kaptinqa, ¿imanasqataq tukuy kaykunaqa pasawachkanku? ¿Maytaq ñawpaq taytaykupa admirakuypaq kaqkuna willawasqankuqa? Paykunam willakuqku “Tayta Diosmi Egipto nacionmanta hurqomuwarqanchik”, nispanku. Kunanñataqmi Tayta Diosqa saqeruwaspanku Madián castakunaman qoykuwanku, nispa.