Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaías 50:9 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

9 Tayta Diosmi yanapawaqniyqa. ¿Pitaq huchayuq kasqayta niykuwanman? Enemigoykunaqa pacha hinam mawkayanqaku, puyupa tukusqan pacha hinam wichirirunqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

9 Señor Diosmi yanapawaqniyqa. ¿Pitaqsi kanman huchayoq kasqay declaraqniyqa? Llapallankum mawkayasqa pacha hina chinkanqaku. Llapallankum puyusqa pacha hina chinkanqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

9 Tayta Diosmi yanapawaqniyqa. ¿Pitaq huchayuq kasqayta niykuwanman? Enemigoykunaqa pacha hinam mawkayanqaku, puyupa tukusqan pacha hinam wichirirunqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaías 50:9
10 Iomraidhean Croise  

¿Pitaq ñoqawan atipanakunman? Sichum upallaruspayqa wañurusaqmi.


Imapas ismusqa hinam wichirichkani, puyupa tukusqan pacha hinam wichirichkani, nispa.


Amayá manchakuychikchu, qamkunawanmi kachkani, amayá hukmanyaychikchu, ñoqam Diosnikichik kani, kallpanchaspaymi yanapasqaykichik, atiyniyuq makiywanmi pusasqaykichik.


Contraykipi armakuna ruwasqankupas manam imanasunkichu, juzgadopi acusasuqnikikunatapas upallachinkim. Tukuy chaykunam serviqniykunapa herencian kanqa, ñoqawanmi tukuy imapi vencenqaku. Tayta Diosmi chaynata nin.


Tukuy kapuqnikichikmi ismusqa kachkan, pachaykichikpas puyupa mikusqanmi kachkan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan