Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaías 5:18 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

18 ¡Ay, imaynaraq kanqaku! Sakrillawan mana allin ruwayta apamuqkuna, carretata hinaraq huchankuta aysaqkuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

18 ¡Ay, imaynaraq kankichik watuwan chutachkaq hina llullakuspa mana allin ruraykunata pusamuqkuna! ¡Ay, imaynaraq kankichik carreta aysana waskawan aysachkaq hina huchata pusamuqkuna!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

18 ¡Ay, imaynaraq kanqaku! sakrillawan mana allin ruwayta apamuqkuna, carretata hinaraq huchankuta aysaqkuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaías 5:18
23 Iomraidhean Croise  

mikuyninkupas mana allin ruwayllam, upyayninkupas runa wañuchiyllam.


Qamkunam ninkichik: “Contratotam wañuywan ruwaruniku, wañusqakunapa kasqanwanpas contratotam ruwaruniku, sasachakuy hamuspa mana haypawanankupaq; llulla rimaykunapim amparakuruniku, engaño ruwaykunapim pakakuruniku”, nispaykichik.


Kay nacionqa waqllikuq runakunapa huntasqanmi kachkan, ñakasqa kasqankuraykum allpapas llakisqa kachkan, chunniqpi pastokunapas chakisqam kachkan, chay profetakunaqa mana allinkuna ruwaypim kallpakachanku, atiyniyuq kasqankupas mana allinkuna ruwanallankupaqmi.


Jerusalenpi profetakunatam millakuypaq kaqkuna ruwachkaqta rikurqani: Hukwan-hukwanmi waqllikunku, llullakuyllapim kallpakachanku, mana allin runakunatam kallpanchanku, huchankumanta mana wanakunankupaq. Sodoma Gomorra llaqtapi runakunamanraqmi rikchakunkupas.


¿Pitaq qayllaymanta pakakurunman? ¿Manachu ñoqaqa hanaq pachapipas kay pachapipas kachkani?


Rollopi qellqasqa palabrakunata iskay-kimsa rayata Jehudí leeruptinmi reyqa cuchillowan kuchuparurqa, hinaspanmi qonikusqan sansaman wischuykurqa. Chaynata ruwaspanmi tukunankama chay rollota kañarurqa.


Profetakunam llullata profetizanku, sacerdotekunam munayninkuman hina kamachikunku, runaykunañataqmi paykunaman hapipakunku. Ichaqa, ¿imatataq tukupay punchaw chayamuptin ruwankichik?


Mana llakichichkaptiypas qamkunam ichaqa llullakuynikichikwan allin ruwaq runakunata llakichirqanchik, mana allin ruwaqkunatañataqmi aswanraq mana allinkunata ruwanankupaq kallpancharqankichik, chaynapi castigoymanta mana salvakunankupaq.


Chay tiempopim mecherota hapiykuspay Jerusalén llaqtata kuchun-kuchun maskaykusaq. Vinopa levaduran hina hawka tiyakuq runakunatam castigasaq. Paykunam sonqonkupi ninku: “Tayta Diosqa allinta otaq mana allintapas manam ruwanqachu”, nispanku.


Sinagogakunamantam qarqosunkichik, hamuchkanmi wañu-chisunaykichik punchawkuna, chayta ruwaspankum “Diostam servichkani”, ninqaku.


Ñawpaqtaqa kikiypunim piensar-qani Nazaretmanta kaq Jesuspa contranpi tukuy mana allinkuna ruwayta.


Sacerdotenpaq churaruspanmi Micaiaqa tantearqa: Kunanqa Tayta Diosmi bendeciwanqa, Leví casta sacerdotey kapuwasqanrayku, nispa.


Micaiapaqa wasinpim karqa idolonkuna yupaychanan capillan, hinaptinmi efodtawan terafinkunata otaq idolokunata ruwarachispa huknin churinta sacerdote kananpaq churarqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan