Isaías 49:6 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20126 Tayta Diosmi kaynata nin: “Manam serviqllaychu kanaykiqa, manam Jacobpa mirayninkunata hatarichimuqllachu kanaykiqa, manam Israelmanta puchuqkunata kutirichimuqllachu kanaykiqa; Aswanqa lliw nacionkunata kancharinaykipaqmi churasqayki, chaynapi kay allpa pachaman salvacionniyta chayachinaykipaq”, nispa. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19876 “Manam serviqllaychu kanaykiqa. Manam Jacobpa ayllunkuna hatarichimuqllachu kanaykiqa. Manam Israel castamanta puchuqkuna kutirichimuqllachu kanaykiqa. Aswanqa achkiqta hinaraqmi churasqayki nacionkunapaq chaynataq ñoqalla salvaq kasqaymanta willakunaykipaq, tukuy hinastinpi kaqkunaman salvaq kasqaymanta willakunaykipaq.” Faic an caibideilChuya Qellqa 19926 Tayta Diosmi kaynata nin: “Manam serviqllaychu kanaykiqa, manam Jacobpa mirayninkunata hatarichimuqllachu kanaykiqa, manam Israelmanta puchuqkunata kutirichimuqllachu kanaykiqa; Aswanqa lliw nacionkunata kancharinaykipaqmi churasqayki, chaynapi kay allpa pachaman salvacionniyta chayachinaykipaq”, nispa. Faic an caibideil |