Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaías 49:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Simiytam ñawchiyaykachisqa espadata hina ruwarun, makinpa llantuyninwanmi harkaykuwan. Ñawchiy-ñawchiy flechata hinam ruwaruwan, flechankuna waqaychananpim waqaychaykuwan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Rimayniytam rurarqa filoyachisqa espadata hina. Harkaykuwarqam makinpa llantuyninpi hina. Ruraruwarqam ñawchi-ñawchi flechata hina. Waqaychaykuwarqam flechakuna waqaychananpi hina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Simiytam ñawchiyaykachisqa espadata hina ruwarun, makinpa llantuyninwanmi harkaykuwan. Ñawchiy-ñawchiy flechata hinam ruwaruwan, flechankuna waqaychananpim waqaychaykuwan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaías 49:2
20 Iomraidhean Croise  

kanchayniy ñawpaqnikita pasanankama, hinaptinmi hatun rumipa raqranman churasqayki, hinaspam pasarunaykama makiywan pakasqayki.


Wakchakunatam imam derechonkuman hina juzganqa, kay pachapi wakchakunatam Diospa munasqanman hina nanachikunqa, rimayninwanmi kaspiwan hina mana allin runata ñakarichinqa, siminmanta lloqsimuq atiyninwanmi mana allin ruwaqkunata wañuchinqa.


Kayqaya akllakusqay serviqniyqa, ñoqam payta kallpanchasaq, payraykum kusisqa kachkani. Espirituytam payman huntani, mana pimanpas sayapakuspam nacionkunata kamachinqa.


Tayta Diosllata kasukuqkuna, serviqninpa willakusqanta uyariqkuna, tutayaypi purispa achkita mana tariy atiqkuna, Tayta Diosllaman hapipakuychik, Diosllaykichikman hapipakuychik.


Tayta Diosmi yachachiwarqa, pisipasqakunata sumaq rimaykunawan kallpanchanaypaq, sapa tutapaytam rinrillayta kichaykun, imam rimasqanta allinta uyarinaypaq.


Cielokunatam mastarirqani, kay pachatam takyachirqani. Simikimanmi palabraykunata churarqani, makiypa llantuyninwanmi harkarqayki. Sionpi yachaqkunatam nini: “Llaqtaymi qamqa kanki”, nispay.


Murallasqa llaqtata hinam churayki, fierromanta pilarta hinam churayki, broncemanta murallata hinam churayki, Judá nacionpi reykunapa contranpi, kamachiqninkunapa contranpi, sacerdotenkunapa contranpi, llapa runakunapa contranpi.


Chayraykum qamkunataqa profetaykunawan qaqchachirqaykichik, rimayniywanmi wañuchirqaykichik. Justicia ruwayniyqa achkiy hinam lloqsimunqa.


Intiwan killapas, flechaykikunapa achkiriyninwanmi, lanzaykipa kanchariyninwanmi, maymi kasqanpi sayarunku.


Jesusñataqmi llapan kallpanwan qaparirqa: Taytáy, espirituytam qomuyki, nispan. Chaynata niruspanmi wañukurqa.


Salvasqa kasqaykichikyá kachun umaykichik harkaq casco hina, hapiychiktaqyá Diospa palabrantapas, chayqa Chuya Espiritupa espadanmi.


Diospa palabranqa kawsay qokuqmi hinaspa atiyniyuqmi. Iskay lawnin filoyuq espadamantapas aswan kuchukuqraqmi. Runamanqa yaykun almankamaraqmi, espiritunkamaraqmi, tullunpa piezankunakamaraqmi, chilinankamaraqmi, hinaspam piensasqankunatawan sonqonpa munapayasqankunata reqsichin.


Alleqnin lawpim kasqa qanchis chaskakuna, siminmantañataqmi lloqsirqa iskay lawnin filoyuq ñawchi espada, uyanpas kasqa chawpi punchawpi intipa kanchaynin hinaraqmi.


Paypa siminmantam lloqsimurqa ñawchi espada chaywan nacionkunata vencenanpaq. Payqa fierromanta varawanmi nacion-kunapi munaychakunqa. Hina kiki-llantaqmi uvastapas sarunqa “Tukuy Atiyniyuq Diospa piñakuynin” vinota ruwananpaq.


Pérgamo llaqtapi iglesiapa angelninman kaynata qellqay: Iskay filoyuq espadayuqmi kaynata nin:


Chaynaqa, huchaykimantayá wanakuy, mana wanakuptikiqa chaylla qanman hamuruspaymi simiymanta lloqsimuq espadawan paykunapa contranpi peleasaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan